Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some sad news " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, yesterday, more than 1,200 people in the Lanaudière region got some sad news just before Christmas.

Monsieur le Président, hier, plus de 1 200 personnes de la région de Lanaudière ont appris une triste nouvelle, tout juste avant Noël.


– Madam President, I have just had some sad news.

– (EN) Madame la Présidente, on vient de me faire part d’une triste nouvelle.


That is very sad news which we have to add to that special joke that some call elections in Burma.

C’est une très triste nouvelle qu’il faut relier aujourd’hui au contexte de cette mauvaise farce que certains appellent «des élections» en Birmanie.


Ladies and gentlemen, last night we received some sad news.

- Mesdames et Messieurs, nous avons reçu une triste nouvelle la nuit dernière.


– (SK) Two weeks ago, Mr President, you brought us some very sad and horrific news.

– (SK) Il y a deux semaines, Monsieur le Président, vous nous avez fait part d’une nouvelle horrible et très triste.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, I would like you to convey some sad news to your colleagues at the European summit.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais que vous transmettiez quelques tristes nouvelles à vos collègues au sommet européen.


Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, the workers at the plant of Acton International in Acton Vale had some sad news yesterday: 240 of them, mostly younger workers, will be losing their jobs at the end of August.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, les travailleuses et les travailleurs de l'usine Acton International d'Acton Vale ont appris une bien triste nouvelle hier: 240 d'entre eux, parmi les plus jeunes, perdront leur emploi au mois d'août prochain.


Hon. C. William Doody: Honourable senators, I rise today to bring you some sad news: George R. Baker, a former editor of the Debates of the Senate, passed away on Tuesday, October 7, at the age of 82.

L'honorable C. William Doody: Honorables sénateurs, j'interviens aujourd'hui pour vous faire part d'une triste nouvelle: George R. Baker, ancien éditeur des Débats du Sénat, est mort le mardi 7 octobre à l'âge de 82 ans.


Mr. Dan McTeague (Ontario): Madam Speaker, I rise with some sadness this evening after hearing the news as members of the caucus and of the House of Commons.

M. Dan McTeague (Ontario): Madame la Présidente, c'est avec une certaine tristesse que je prends la parole ce soir, suite aux nouvelles que nous avons entendues en tant que membres de caucus et députés de la Chambre des communes.


First of all, I would like to thank you, personally, for your kindness last week when I had to reschedule my appearance before the committee because of some sad news for my family.

Permettez-moi tout d'abord de vous remercier personnellement d'avoir bien voulu que je reporte ma comparution devant votre comité la semaine dernière à cause de certains événements tristes pour ma famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some sad news' ->

Date index: 2025-01-31
w