Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because quite obviously » (Anglais → Français) :

My motion was designed to set up an on-going process whereby civil society and members of Parliament would be involved. My motion was supported by the whole House, including the government, but it failed to change the government's behaviour, because quite obviously, the government believes that both civil society and members of Parliament are already involved in the public debate.

Tout le monde a voté en faveur, y compris le gouvernement, mais ça ne change absolument rien à sa façon de fonctionner parce que pour lui, évidemment, il intègre déjà la société civile et les parlementaires dans le débat public.


And given this, it is quite obvious that we would defend the greater region because if there are more jobs at Mirabel, there will be more repercussions throughout the City of Montreal.

Dans ce sens-là, il est certain qu'on défend la grande région parce que plus il y a d'emplois à Mirabel, plus il y a de répercussions sur le territoire de la ville de Montréal.


If I look at what is happening with Article 301 of the Penal Code, freedom of religion and the Law on Foundations, minority rights and so forth, it is clear that the Erdoğan government is trying to make progress, but it has always stopped short of what is required because quite obviously, at a domestic level, the limits of Turkey’s reform capacity have been reached.

Quand je vois ce qui se passe au niveau de l’article 301 du code pénal, de la liberté de culte et de la loi sur les fondations, des droits des minorités etc., il est clair que le gouvernement Erdoğan essaye de faire des progrès, mais il n’a jamais été suffisamment loin car, de toute évidence, au niveau national, les limites de la capacité de réforme de la Turquie ont été atteintes.


I just wanted to say that I enjoyed the member's speech, because he is quite obviously fluent in both languages and I express my envy for that.

Je voulais simplement dire que j'ai aimé l'allocution du député, car il est manifestement à l'aise dans les deux langues, et je l'envie pour cela.


In the light of this, I believe that it is important to convey to the Council and the Commission that it is absolutely essential to implement the guidelines for the protection of defenders of human rights, because quite obviously Mr Ben Ali continues to hold all of those who represent civil society in Tunisia in total contempt.

Cela étant, il me semble important d’exprimer auprès du Conseil et de la Commission la nécessité absolue de mettre en œuvre les lignes directrices pour la protection des défenseurs des droits de l’homme puisque, manifestement, M. Ben Ali continue à mépriser totalement les acteurs de la société civile tunisienne.


The other is that we can produce a lot more – as we have heard here – because there is underproduction in this area. For that reason, all attempts to help and revive these products and this production trend, and highlight their importance, is work done for the common good – the cheapest and most economical of regional policies – and this is an area where agricultural sector has quite obvious shortcomings.

Œuvrer pour revaloriser, développer, remettre au goût du jour ces produits et ces lignes de production, c’est œuvrer pour le bien commun, c’est pratiquer de la politique régionale à bon compte, et c’est un secteur de l’agriculture où il y a manifestement de grands progrès à faire.


– (FR) We shall not be voting in favour of the Brok report, but certainly not because we are opposed to the idea of enlargement, which is, quite obviously, a historical inevitability, just as it is a geographical inevitability. Even the very name ‘Europe’, by definition, includes all the nations from the Atlantic to the Urals, although this has apparently been forgotten by a tiny part of the continent, the most prosperous and, in many ways, the most arrogant part, which appropriated the name half a century ago.

- Nous ne voterons pas, pour notre part, le rapport Brok. Non, certes que nous soyons opposés à l'élargissement, lequel est évidement inscrit dans l'histoire, comme il l'est dans la géographie, et aussi dans le nom même d'Europe, laquelle inclut, par définition, l'ensemble des nations allant de l'Atlantique à l'Oural ; ce que semble d'ailleurs oublier une petite partie du continent, la plus prospère et à bien des égards la plus arrogante, qui depuis un demi-siècle confisque le mot.


In the same way that this morning, you delayed the vote until later, and quite rightly so, because we did not have the Minutes on which the House was due to decide, it is quite obvious here that we would only be able to decide on the rule which features in the Minutes, which is a rule of general order, and not on the particular conclusions which follow on from it.

De la même façon que, à juste titre, vous avez ce matin renvoyé le vote à plus tard, dans la mesure où l’on ne disposait pas du procès-verbal sur lequel l’Assemblée allait être appelée à se prononcer, il est bien évident ici qu’elle ne pourra se prononcer que sur la disposition qui figure au procès-verbal, qui est une disposition d’ordre général, et non pas sur les conclusions particulières qui en découlent.


Therefore, it was quite obvious that any pre-study was useless because the House would have already passed the stage at which it could consider the pre-study recommendations of the Senate.

De toute évidence, toute étude préalable était inutile puisque l'autre endroit aurait déjà franchi l'étape à laquelle il peut prendre en considération les recommandations découlant de l'étude préalable du Sénat.


Ms. Sheila Copps: We want to examine the possibility of an increase, because quite obviously, we will have to review our investment in the Court Challenges Program.

L'hon. Sheila Copps: On veut étudier la possibilité d'une augmentation parce qu'il est évident qu'on devra réviser notre investissement dans le programme de contestation judiciaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because quite obviously' ->

Date index: 2022-03-14
w