Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because shelter workers no longer had enough " (Engels → Frans) :

Some women and children have not sought services or help because no help was offered, because there was not enough help available, or because shelter workers no longer had enough energy to meet their needs.

Des femmes et des enfants n'ont pas recherché de services ni de secours parce que les secours n'étaient pas offerts, que l'aide était insuffisante et que les employés des refuges n'avaient plus d'énergie pour pouvoir répondre à leurs besoins.


There will then be a true popular movement and the people will say that they have had enough, that they no longer want a Senate because there are much more intelligent ways to spend our money in Canada.

On pourra alors avoir un vrai mouvement populaire qui dira que c'est assez, qu'on ne veut plus du Sénat, car il y a des façons beaucoup plus intelligentes de dépenser notre argent au Canada.


She told the private company and the employer that there was no longer any motivation to bargain in good faith, because the legal and constitutional threat that the workers were using had disappeared.

Elle vient indiquer à la compagnie privée et à l'employeur qu'il n'y a plus aucune motivation de négocier de bonne foi parce que la menace légale, constitutionnelle, qu'exerçaient les travailleurs et les travailleuses vient de disparaître.


Without warning, the Commission said that there was no longer enough money because the funds had been absorbed by enlargement, an explanation which is decidedly inappropriate, particularly given that many projects had already been carried out and also in view of the fact that next year – as you are aware, Mr President – will be the Year of Educating Young People through Sport.

La Commission a déclaré à l'improviste qu'il n'y avait plus d'argent parce que les fonds avaient été absorbés par l'élargissement : une explication complètement incongrue, surtout parce que de nombreux projets étaient déjà terminés et également compte tenu du fait que l'année prochaine - vous ne l'aurez pas oublié, Monsieur le Président - sera l'Année de l'éducation des jeunes par le sport.


The responsibility was all theirs because the Liberal government in the past three years had surrendered the Crow benefit and the guarantees it protected; had turned over regulatory authority of the system to the railways; had changed the way rail cars were allocated; had privatized CN so the public interest no longer had influence over the way the railways operated; had encouraged downsizing to the point where so many railway ma ...[+++]

Elles étaient entièrement responsables parce que, depuis trois ans et demi, le gouvernement libéral a supprimé le tarif du nid-de-Corbeau et les garanties qu'il prévoyait; il a conféré aux compagnies ferroviaires les pouvoirs de réglementation du système; il a modifié le mode d'attribution des wagons; il a privatisé le CN et, de ce fait, permis que l'intérêt public ne soit plus pris en considération dans le fonctionnement du transport ferroviaire; il a encouragé les compressions à tel point que, par suite du licenciement d'un grand nombre de travailleurs chargés de l'entretien des chemins de fer, on n'a plus réussi à assurer l'entret ...[+++]


Here again is another case where we had very little say in the matter when power was centralized in Ottawa (1125) In other words, overnight, the federal government could have decided to close Mirabel because it was no longer used enough and to concentrate all the traffic in Dorval, or vice versa.

Encore une fois, voilà une autre démonstration que, lorsque ce pouvoir-là était centralisé du côté d'Ottawa, on avait très peu de mots à dire, nous, à cet égard (1125) Autrement dit, le gouvernement fédéral aurait pu arriver, du jour au lendemain, et dire: Nous, on décide qu'on ferme Mirabel parce qu'on constate que ce n'est plus une plaque tournante, et on va tout concentrer à Dorval, et vice versa aussi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because shelter workers no longer had enough' ->

Date index: 2022-02-02
w