Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because some recognise that turkish accession would inevitably " (Engels → Frans) :

It is because some recognise that Turkish accession would inevitably change the nature of the EU project, driving as it is towards unwanted political integration, that they are so resistant to it.

C’est parce que certains reconnaissent que l’adhésion de la Turquie modifierait inévitablement la nature du projet européen, en le guidant vers une intégration politique non désirée, qu’ils s’y opposent si fermement.


In some parts of Canada, women cannot participate fully in the economy, because they do not have access to certain types of employment that would provide them with better economic conditions.

Dans certaines régions du Canada, les femmes ne peuvent pas participer pleinement à la vie économique, parce qu'elles n'ont pas accès à certains types d'emplois qui leur permettraient d'obtenir une meilleure condition économique.


Choosing to expand discrimination to include secular Canadians should not be the government's response to inequality.Since the current common-law definition of marriage would remain, lesbian and gay Canadians would continue to be subjected to the burden of seeking judicial redress because of the federal abdication of responsibility (0930) Some opponents ...[+++]

Le gouvernement ne devrait pas chercher à remédier à l'inégalité en décidant d'étendre la discrimination aux laïcs canadiens. Étant donné que la définition du mariage continuerait de s'appliquer en common law, les lesbiennes et les gais canadiens continueraient de devoir intenter des recours judiciaires pour pallier le refus du fédéral d'exercer sa responsabilité (0930) Certains opposants à l'égalité d'accès au mariage civil pour les conjoints de même sexe prétendent que la liberté de religion en sera réduite et que le gouvernement im ...[+++]


I would have thought, with the advances we've had in Internet technology in the last seven years, it would have been very easy for bureaucrats I'm more interested in bureaucrats than I am in politicians in this context to take note when they knew it was a lobbyist calling or they were being lobbied, and put that on some kind of list that would be accessible not just to MPs, who would love to have the information because it's part ...[+++]

J'imagine que, compte tenu des progrès qu'a connus l'Internet au cours des sept dernières années, les fonctionnaires—je m'intéresse davantage aux fonctionnaires qu'aux politiques dans ce contexte—ne devraient avoir aucune difficulté à prendre note des lobbyistes qui les appellent et à inscrire leur nom sur une liste qui pourrait être communiquée non seulement aux députés, qui aimeraient bien avoir l'information parce que cela fait partie du processus décisionnel, mais également au grand public.


I know that a number of witnesses representing sexual assault victims groups, including victims consultants, were hoping that an accused would not be given access to any confidential records. However, we all know that this is very difficult to achieve because, according to some experts, such a provision would not pass the charter test.

Je sais que plusieurs témoins qui représentent les organismes voués à la défense des victimes d'agressions sexuelles ou encore des consultants auprès des victimes auraient souhaité qu'aucun dossier à caractère confidentiel ne puisse être transmis à l'accusé, mais tous et toutes savent très bien que cela est difficilement réalisable parce que, selon certains experts, ils ne passeraient pas le test de la Charte.


Often it is suggested that the only people who benefit from copyright would be Disney, Warner Brothers or Universal Music. In fact, copyright acts to protect the small guy, the people who, in some sense, almost cannot protect themselves because they do not have access to batteries of lawyers and so forth.

On affirme souvent que seuls Disney, Warner Brothers et Universal Music profitent du droit d'auteur, alors qu'en réalité, il protège les petits indépendants, ceux qui, en quelque sorte, ne peuvent se protéger eux-mêmes parce qu'ils n'ont pas accès à une armée d'avocats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because some recognise that turkish accession would inevitably' ->

Date index: 2024-02-05
w