Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because they've never ever heard » (Anglais → Français) :

They literally said there was a stack this high and I'd be wasting my time to add to that stack because they've never ever heard of anybody succeeding in challenging the interest rate differential.

Ils ont littéralement répondu qu'il y en avait une pile de cette hauteur et que je perdrais mon temps en en ajoutant un autre à cette pile parce qu'ils n'avaient jamais entendu dire que quelqu'un avait réussi à remettre en cause le différentiel de taux d'intérêt.


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): I'm not sure that this restriction on exchanges is.I appreciate the analysis and the recommendations, but outside this committee, I've never, ever heard this as a complaint.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Je ne suis pas sûr que cette limitation des échanges.Je reconnais la valeur de l'analyse et des recommandations qui ont été faites, mais à l'extérieur de ce comité, je n'ai absolument jamais entendu de plainte à ce sujet.


As for the other ones, we can't say they've done them, because they've never reported back to us.

Je sais qu'ils avaient l'intention de se rendre à ce site-là, et je sais qu'ils l'ont nettoyé.


If anyone wanted to fish within the 200 miles—and I know it's not even 200 miles, because they just split it in half between Greenland and Baffin Island—they probably could, because they've never had any patrol people there.

Si n'importe qui veut pêcher dans la zone des 200 milles—et je sais que ce n'est même pas 200 milles, parce qu'ils partagent la zone en deux entre le Groenland et la Terre de Baffin—c'est parfaitement possible parce qu'il n'a jamais de patrouilleurs là-bas.


I will never forget seeing what the fishermen on Rügen in my electoral district did with the first applications for fisheries subsidies; they simply threw the forms in the waste-paper basket, because they could not imagine how they could ever complete them all.

Je n’oublierai jamais ce que les pêcheurs de Rügen, dans ma circonscription électorale, ont fait des premières demandes de subsides pour la pêche: ils ont tout simplement jeté les formulaires dans la corbeille à papier, car il leur était inconcevable de devoir remplir tout cela.


They must understand that we called on the testimony of 70 people and spent over 50 hours in this committee, not because we are anti-American — and I commend our rapporteur for never, ever, falling into that trap — but because we wanted to get to the truth.

Elles doivent comprendre que nous avons fait appel au témoignage de 70 personnes et passé plus de 50 heures au sein de cette commission, non pas parce que nous sommes anti-américains - et je recommande à notre rapporteur de ne jamais, au grand jamais, tomber dans ce piège - mais bien parce que nous voulons la vérité.


They must understand that we called on the testimony of 70 people and spent over 50 hours in this committee, not because we are anti-American — and I commend our rapporteur for never, ever, falling into that trap — but because we wanted to get to the truth.

Elles doivent comprendre que nous avons fait appel au témoignage de 70 personnes et passé plus de 50 heures au sein de cette commission, non pas parce que nous sommes anti-américains - et je recommande à notre rapporteur de ne jamais, au grand jamais, tomber dans ce piège - mais bien parce que nous voulons la vérité.


I thoroughly concur with the Commissioner: when the Committee on Employment and Social Affairs has been on delegations to various Member States and met its partner committees or European Affairs Committees in the national parliaments and asked them about their involvement in the national action plans – on employment or social inclusion, for example – it has received blank looks, because they have never heard of it: it is not something in which their government has involved them.

Je suis tout à fait d’accord avec la commissaire: lorsque la commission de l’emploi et des affaires sociales faisait partie de délégations envoyées dans divers États membres et qu’elle a rencontré ses partenaires ou les comités des affaires européennes des parlements nationaux et qu’elle les a questionnés sur leur implication dans les plans d’action nationaux en matière d’emploi et d’intégration sociale, par exemple, on regardait les délégués d’un air ébahi, parce que personne n’en avait jamais entendu parlé: leur ...[+++]


Some progress has been made but there have also been some dramatic setbacks in recent days, and therefore I have been there on behalf of the President of the Council, not only to send them a message – a message which will be expressed in some way in the Seville conclusions – but also to listen, so that the northern part of Cyprus can never accuse us of not having been sensitive to their arguments or of not having had time to listen to all their arguments, because ...[+++]

Nous avons réalisé quelques progrès, mais certains reculs dramatiques ont également eu lieu ces derniers jours. Je me suis par conséquent rendu, au nom du président du Conseil, non seulement pour leur porter un message - message qui sera intégré d'une manière ou d'une autre aux conclusions de Séville - mais également afin d'écouter, afin que la partie nord de Chypre ne puisse jamais nous reprocher de ne pas avoir été sensibles à leurs arguments ou de ne pas avoir eu le temps d'écouter tous ses arguments, car naturellement, chaque partie peut se tromper ou non, mais elle a des arguments qui méritent d'être connus.


To be quite honest with you, Mr. Goldring, I'm not too up to date on that because I've never, ever been on a trip overseas as the Minister of Veterans Affairs.

En toute honnêteté, monsieur Goldring, je ne suis pas tellement au courant puisque je n'ai jamais, jamais fait de voyage à l'étranger à titre de ministre des Anciens combattants.




D'autres ont cherché : stack because     they     because they've never     never ever heard     not sure     i've never     ever heard     done them because     can't say they     miles because     because they     it's not even     waste-paper basket because     fisheries subsidies they     will never     not because     spent over     rapporteur for never     blank looks because     because they have     they have never     have never heard     arguments because     but they     but there have     cyprus can never     heard     because     date on     because i've never     because they've never ever heard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

because they've never ever heard ->

Date index: 2021-03-31
w