Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany defendants
Accused
Attend defendants
Charge
Declaration on Human Rights Defenders
Defend client interests
Defend human rights
Defendant
Defender of women's rights
Defending party
Ensure individual rights
Escort defendants
Guard individual rights
Human Rights Defenders Declaration
Preserve individual rights
Protect client interests
Respondent
Safeguard client interests
Safeguard consumer interests
Safeguard prisoners
Women human rights defenders
Women's human rights defender
Women's rights defender

Vertaling van "because we defend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


attend defendants | safeguard prisoners | accompany defendants | escort defendants

escorter des prévenus


defendant | defending party | respondent

défendeur | partie défenderesse | partie intimée


Declaration on Human Rights Defenders | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Human Rights Defenders Declaration

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme




defend client interests | safeguard client interests | protect client interests | safeguard consumer interests

protéger les intérêts de clients


guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights

défendre les droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With good reason, we believe that it is necessary to improve the existing legislation regarding cruelty to animals, and we support that because we defend the same values in our activities, whether it is in training or in competitions in Europe and America.

À juste titre, nous croyons et appuyons la nécessité d'améliorer la législation actuelle en matière de cruauté envers les animaux, car nous défendons les mêmes valeurs dans nos activités, que ce soit à l'entraînement ou dans les concours en Europe et en Amérique.


I am very surprised to see members from Quebec, from all parties—not the Bloc Québécois, of course, because we defend Quebec's position, but Conservative members and Liberal members from Quebec as well—stand up in this House and either speak against Quebec's position or decide to abstain.

Je m'étonne grandement de voir des députés québécois, tous partis confondus — évidemment pas le Bloc québécois, parce qu'on défend cette position du Québec —, des députés conservateurs, des députés libéraux du Québec également, qui se lèvent en cette Chambre ou qui parlent soit contre la position du Québec ou décident de s'abstenir.


Everything has been said about this issue. We on this side are being insulted because we defend our country, but we are proud to defend Canada.

Nous, de notre côté, plutôt que de prendre des insultes parce que nous défendons le pays, nous sommes fiers de défendre le Canada.


Moreover, lawyers and human rights defenders are themselves under criminal investigation for incitement to commit crimes, merely because they challenge this inhuman legislation or because they defend doctors.

De surcroît, les avocats et les défenseurs des droits de l’homme se trouvent eux-mêmes sous le coup d’enquêtes criminelles pour incitation à commettre des infractions, leur seul tort étant de contester cette législation inhumaine ou de défendre des médecins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that, without them, the conciliation could not have been brought to a successful conclusion because, I must point out, if we have obtained entirely positive results, it is because we defended a strong position within the European Parliament and because, together, we stood up, I would say, to the Commission and to the Council on several points.

Je pense que, sans elles, la conciliation n’aurait pas pu aboutir car, il faut le rappeler, si nous avons obtenu des résultats tout à fait positifs, c’est parce que nous défendions une position forte au niveau du Parlement européen, c’est parce que nous avons, ensemble, tenu tête, je dirais, et à la Commission et au Conseil, sur plusieurs points.


– (IT) Those who side against the use of human embryos for research purposes declare that they stand for life and the dignity of the human being, because they defend the existence of an embryo that biologically wants to live, but which in the specific cases referred to would not actually have this chance because it is doomed to destruction.

- (IT) Ceux qui prennent parti contre l’utilisation d’embryons humains à des fins de recherche se déclarent en faveur de la vie et de la dignité de l’être humain, car ils défendent l’existence d’un embryon qui veut biologiquement vivre, mais qui, dans les cas spécifiques auxquels il est fait référence, n’aura pas cette chance, car il est voué à la destruction.


– (PT) I voted in favour of this resolution because I defend freedom of speech as a European and universal value and because I condemn violence as an expression of indignation, regardless of its target, and that includes European interests and embassies.

- (PT) J’ai voté pour cette résolution parce que je défends la liberté d’expression en tant que valeur européenne et universelle et parce que je condamne la violence en tant que moyen d’expression de l’indignation, quelle que soit sa cible, en ce compris les intérêts et les ambassades européens.


We in the Bloc Quebecois are naturally against it, because we defend ordinary citizens.

Nous, du Bloc québécois, sommes naturellement contre, parce qu'on prend la défense des gens ordinaires, des gens du peuple.


I much appreciated your contributions during the Convention because you defended neither particular interests nor lobbies.

J'ai beaucoup apprécié vos interventions dans la vie de la Convention, parce que vous ne défendiez ni des intérêts particuliers, ni des lobbys, vous étiez inspiré par le bien commun européen.


Also, at this time, journalists, politicians, members of the Parliament, human rights defenders and lawyers are being persecuted and detained because we defend our right to peacefully protest and promote the democratic values that are stated in our constitution.

De plus, à l'heure actuelle, des journalistes, politiciens, députés, défenseurs des droits de la personne et avocats sont persécutés et emprisonnés parce qu'ils défendent notre droit de manifester pacifiquement et de promouvoir les valeurs démocratiques énoncées dans notre constitution.


w