Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «become a $17 billion surplus » (Anglais → Français) :

In other words, if in the normal operation of the public business they had a $15-billion surplus without this bill, and this thing goes through, it would become a $45-billion surplus.

Autrement dit, si, dans le cours normal des choses, le gouvernement aurait eu un excédent de 15 milliards de dollars sans ce projet de loi, cet excédent passerait à 45 milliards de dollars si ce projet était adopté.


As a result of this situation, and despite the significant share (26 %) of international trade (imports and exports) in business-related services held by European services compared to US services (18 %), in absolute terms the overall net US balance is double the EU one (35 billion versus 17 billion) and is clearly better in terms of the imports/exports cover rates: 124% of surplus versus 108%.

Cette situation a comme conséquence que, malgré l'importance des services européens liés aux entreprises (26 %) dans les échanges internationaux de services liés aux entreprises (exportations + importations) contre 18 % pour les États-Unis, en termes absolus, le solde net total des États-Unis est deux fois supérieur à celui de l'UE (35 milliards contre 17 milliards d'euros) et affiche clairement un meilleur taux de couverture exportations/importations (124 % contre 108 %).


If the $43-billion surplus becomes $55 billion, and your exercise finds that the $12 billion to be reallocated will have a serious impact on service delivery for Canadians, particularly in the regions, I would assume your recommendations to cabinet would be, first, we no longer need the $12 billion because we have the funds from our surplus and, second, this would have too much impact on average Canadians and we recommend you not proceed.

Si l'excédent de 43 milliards devient 55 milliards, et que vous trouvez au cours de votre exercice que les 12 milliards réaffectés risqueraient de nuire gravement à la prestation des services aux Canadiens, particulièrement dans les régions, j'imagine que vous direz au Cabinet, premièrement, que nous n'avons plus besoin de ces 12 milliards parce que nous avons les fonds voulus grâce à notre excédent et, deuxièmement, que cela nuirait beaucoup trop au Canadien moyen et vous recommanderez donc de ne pas aller de l'avant.


You can see for the surplus that in 1998-1999 there was a $2.9 billion surplus, moving to $12.3 billion in 1999-2000 and to a $17.1 billion surplus in 2000-2001.

Vous pouvez voir qu'en 1998-1999, l'excédent s'élevait à 2,9 milliards de dollars, puis qu'il est passé à 12,3 milliards en 1999-2000 et à 17,1 milliards en 2000- 2001.


The EU28 seasonally adjusted current account of the balance of payments recorded a surplus of €17.6 billion in March 2016, compared with surpluses of €10.7 bn in February 2016 and €7.7 bn in March 2015, according to estimates from Eurostat, the statistical office of the European Union.

Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 17,6 milliards d’euros en mars 2016, contre des excédents de 10,7 mrds en février 2016 et de 7,7 mrds en mars 2015, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.


The EU28 seasonally adjusted current account of the balance of payments recorded a surplus of €14.3 billion in January 2016, compared with surpluses of €17.0 bn in December 2015 and €21.4 bn in January 2015, according to estimates from Eurostat, the statistical office of the European Union.

Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 14,3 milliards d’euros en janvier 2016, contre des excédents de 17,0 mrds en décembre 2015 et de 21,4 mrds en janvier 2015, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.


As a consequence, since that time the $43 billion deficit has become a $17 billion surplus, as of last year.

Cette intervention a permis d'effacer le déficit de 43 milliards et d'afficher, pour le dernier exercice, un excédent de 17 milliards de dollars.


[28] When it joined the WTO, China gave its trading partners a commitment to substantially improve access to its immense market of nearly 1.3 billion potential consumers: an average fall in import duties on manufactured goods from 17% to 9%, plus a reduction in peak tariffs, the elimination of quotas by 2006, the opening up of most service sectors, the protection of intellectual property, and improved conditions for foreign businesses to become establish ...[+++]

[28] Lors de son adhésion à l'OMC, la Chine s'est engagée auprès de ses partenaires à améliorer substantiellement l'accès à son immense marché de près de 1,3 milliard de consommateurs potentiels: baisse du droit de douane moyen sur les produits manufacturés de 17 % à 9 %, réduction des pics tarifaires, élimination des contingents d'ici 2006, ouverture des services dans la plupart des secteurs, protection de la propriété intellectuelle, amélioration des conditions d'établissement des entreprises étrangères, etc.


In the first six months of this year, the surplus was EUR 20 billion and looks like becoming EUR 40 billion for the whole year, so one needs to keep questions of trade in perspective, to put it very gently.

Au cours du premier semestre de cette année, l'excédent s'élevait à 20 milliards d'euros et il semblerait qu'il pourrait s'élever à 40 milliards d'euros pour l'année entière. Il faut donc garder en perspective les questions commerciales, pour rester dans le domaine de l'euphémisme.


When he forecasts a $4 billion surplus and that in reality the surplus is $17 billion, the $13 billion that was not forecast is used directly to pay down the debt.

Lorsqu'il prévoit un surplus de quatre milliards et que, en réalité, il y a un surplus de 17 milliards, les 13 milliards qui ne sont pas prévus, ils vont directement sur la dette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become a $17 billion surplus' ->

Date index: 2024-07-04
w