Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «become much faster » (Anglais → Français) :

The internet is constantly evolving. Not only will it become much faster due to the development of very high speed broadband networks, it will also become much more pervasive and available anytime, anywhere.

L’internet évolue constamment: il deviendra non seulement beaucoup plus rapide en raison du déploiement des réseaux à haut débit et à très grande vitesse, mais aussi plus omniprésent et disponible à tout moment et en tous lieux.


You've stated here in your summary about Canada needing to become more innovative, and even at a much faster pace than our competitors.

Vous avez parlé dans votre discours liminaire de la nécessité pour le Canada d'être plus novateur et de progresser encore plus rapidement que ses concurrents.


Cloud computing could also boost research as research institutions could complement their in-house dedicated computing infrastructures with those of cloud providers, thus being able to maintain huge amounts of data and process these much faster, and innovation, as it becomes much easier and cheaper to try out new ideas for IT products or services.

Elle pourrait également stimuler, d'une part, la recherche, dans la mesure où les instituts de recherche pourraient utiliser les infrastructures des fournisseurs de services en nuage en complément des infrastructures informatiques spécialisées dont ils disposent en interne et gérer de la sorte d'énormes quantités de données et les traiter bien plus rapidement, ainsi que, d'autre part, l'innovation, dans la mesure où le nuage rend plus simple et moins onéreux les essais de nouvelles idées de produits ou de services informatiques.


Not only are my constituents becoming more under-represented, but they are becoming more under-represented much faster than Canadians in other parts of the country.

Mes électeurs sont de plus en plus sous-représentés, et leur situation s'aggrave plus rapidement que celle des autres Canadiens sous-représentés.


A lot of material is not translated into the small languages, but it is necessary to become familiar with it if there is to be early use of computers and a situation achieved in which the new teaching methods are used in the education system, enabling much more to be learned much faster than has been the case in the past.

De nombreux manuels ne sont pas traduits dans les "petites" langues; or, il faut comprendre ces manuels pour pouvoir se servir très tôt d’un ordinateur et pour pouvoir utiliser les nouvelles méthodes pédagogiques dans le cadre du système scolaire afin de pouvoir apprendre beaucoup plus de choses et cela beaucoup plus rapidement qu’auparavant.


1. Regrets the fact that the reform of the Structural Funds as part of Agenda 2000 has not resulted in the expected administrative simplification and a more rapid outflow of appropriations but that, on the contrary, the delays with implementation have become more acute, as a result of which the total sum of appropriations yet to be taken up reached a historic record in 2001; voices its concern at the fact that, in the absence of a much faster rate of take-up, there is a risk that up to 15% (EUR 28.5 billion) of t ...[+++]

1. regrette que la réforme des Fonds structurels dans le cadre de l’Agenda 2000 n’ait pas conduit à la simplification administrative attendue et à un écoulement plus rapide des ressources budgétaires, mais qu’au contraire, les retards dans la mise en œuvre se soient encore aggravés, raison pour laquelle la somme totale des crédits encore à liquider en 2001 a atteint un record historique; exprime son inquiétude face au risque, si la mise en œuvre n’est pas considérablement accélérée, de devoir rembourser aux États membres jusqu’à 15% ...[+++]


Nonetheless, the matter has become all the more urgent because of three new developments: first, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, using the same procedures as us to waive parliamentary immunity, appears to be moving much faster within a deadline of only two months, and the European Parliament could find itself in the unfortunate situation of being left well behind.

Néanmoins, l'affaire est devenue des plus urgentes en raison de trois développements nouveaux : primo, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, en recourant aux mêmes procédures que les nôtres en matière de levée de l'immunité parlementaire, semble avancer beaucoup plus vite et se tenir à un délai de deux mois seulement.


– (NL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, let us not beat about the bush, the climate conference in The Hague was a flop, which is disappointing because it is becoming increasingly apparent that climate change is happening much faster than anticipated.

- (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, disons le franchement, la conférence de La Haye sur les changements climatiques est un échec, ce qui est d'autant plus décevant que de plus en plus d'éléments nous indiquent que le climat évolue à un rythme encore beaucoup plus rapide que prévu.


It has become deeper, faster, much more comprehensive and critical.

Elle a gagné en profondeur et en rapidité et est devenue plus complète et plus critique.


Our trade with Southeast Asia accounts for 0.5 per cent of our overall trade activity. That is minimal compared with the potential, and China is clearly going to become involved much faster.

Notre commerce avec l'Asie du Sud-Est est de 0,5 p. 100. C'est minime par rapport au potentiel et c'est clair que la Chine va y aller de façon beaucoup plus rapide; la Chine a moins de scrupules sur les questions des droits de la personne et des relations économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become much faster' ->

Date index: 2024-11-28
w