Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "becoming extremely obvious " (Engels → Frans) :

Obviously we must be careful not to go to the extreme by creating an excessive bureaucracy, as we have seen in the federal government, so that the public sector becomes larger than the private sector.

Naturellement, il ne faut pas aller à l'autre extrême et tomber dans une bureaucratie excessive, comme celle qu'on a déjà vue au fédéral, et faire en sorte que le secteur public devienne plus gros que le secteur privé.


One other fact that has become all too painfully obvious after September 11 is that both large and small airlines are extremely vulnerable to adverse external factors, which can quickly jeopardize their financial liability.

Il y a un autre fait dont nous avons pris conscience après le 11 septembre, c'est que les compagnies aériennes, grandes ou petites, sont très vulnérables aux facteurs négatifs externes, ce qui peut rapidement compromettre leur équilibre financier.


Some things are becoming extremely obvious.

Certains éléments deviennent extrêmement évidents.


On the extreme left and among certain well-known anti-Europeans, the Bolkestein Directive had become an obvious bogeyman, the symbol of an anti-social Europe.

À l’extrême gauche et chez certains anti-Européens notoires, la directive Bolkestein était devenue un épouvantail facile, le symbole d’une Europe antisociale.


Obviously everyone can interpret this as they see fit, and by being subjective one can become extremely anti-objective, but, in any event, in case it is of any use to those who hold this view, I would suggest that they make a comparison with what has happened in the past: we should remember that the area of security, justice and freedom, was born in practice in Amsterdam, that it entered into force in 1999 and that a very important dimension of the Union, the economic dimension, has existed fo ...[+++]

Il est évident que chacun peut l'interpréter comme il l'entend, et que même pour ce qui est subjectif on peut faire preuve d'un manque sévère d'objectivité, mais, quoi qu'il en soit, si cela est d'une quelconque utilité pour ceux qui soutiennent ces thèses, je les inviterais à comparer la situation avec ce qui a été réalisé par le passé. Il n'est pas inutile de rappeler que l'espace de sécurité, de justice et de liberté est né pratiquement à Amsterdam, est entré en vigueur en 1999 et qu'il existe une partie très importante de l'Union, la partie économique, qui existe déjà depuis des années. Cependant, presque cinquante années ont été néc ...[+++]


However, over the years obviously transfers have become extremely easy.

Toutefois, au fil des années, il est clair que les transferts sont devenus extrêmement faciles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'becoming extremely obvious' ->

Date index: 2021-03-23
w