In July 2010 the Romanian authorities officially informed th
e Commission, that, since the entry into force of Decision 2009/852/EC, five establishments in Annex I to that Decision were
closed and one has been approved, one establishment in Annex II to that Decision has
given up processing compliant and non-compliant raw milk on separate production lines and should be transferred to Annex III of the Decision, five establishments in
...[+++]Annex III to the Decision have been approved for intra-Union trade, one has been added and one establishment was closed.En juillet 2010, les autorités roumaines ont officiellement informé la Commission que, depuis l’entrée en vigueur de la décision 2009/852/CE, cinq établissements énumérés à l’annexe I de ladite décision avaient été fermés et qu’un autre avait été approuvé, qu’un établissement cité à l’annexe II de ladite décision avait arrêté de transformer du lait cru conforme et non conforme sur des l
ignes de production distinctes et devait être transféré à l’annexe III de la décision, que cinq établissements de l’annexe III de la décision avaient été approuvés pour les échanges intracommunautaires, qu’un établissement avait été ajouté et qu’un autre a
...[+++]vait été fermé.