Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been held captive ever since " (Engels → Frans) :

He succeeded Richard Cashin and he has been with them ever since, which is a testimony to his service and the esteem in which he is held.

Il a succédé à Richard Cashin, et il travaille au syndicat depuis, ce qui témoigne des services qu'il rend et de l'estime qu'on a pour lui.


K. whereas since 1 March 2015 ISIS/Da’esh has released several dozen Assyrians, mostly infants and elderly people, following negotiations with tribal leaders, but most Assyrians are still held captive and the terrorists have threatened to kill them if the coalition bombings do not stop;

K. considérant que, depuis le 1 mars 2015, Daech a libéré des douzaines d'Assyriens, en majorité des enfants et des personnes âgées, à la suite de négociations avec les chefs tribaux mais que la plupart des Assyriens demeurent toutefois prisonniers et que les terroristes ont menacé de les tuer si les bombardements de la coalition continuaient;


K. whereas since 1 March 2015 ISIS/Da’esh has released several dozen Assyrians, mostly infants and elderly people, following negotiations with tribal leaders, but most Assyrians are still held captive and the terrorists have threatened to kill them if the coalition bombings do not stop;

K. considérant que, depuis le 1 mars 2015, Daech a libéré des douzaines d'Assyriens, en majorité des enfants et des personnes âgées, à la suite de négociations avec les chefs tribaux mais que la plupart des Assyriens demeurent toutefois prisonniers et que les terroristes ont menacé de les tuer si les bombardements de la coalition continuaient;


Since February 2008, they have been held captive in their apartment.

Depuis février 2008, ils sont gardés en captivité dans leur appartement.


P. whereas the tragic example of Uzma Ayub, who was kidnapped a year ago, held captive and repeatedly raped by several members of the police force, shows a worrying disregard for the rule of law, since family members of the arrested officers killed the brother of the victim when Ayub rejected an ou ...[+++]

P. considérant que l'exemple tragique d'Uzma Ayub, qui a été kidnappée il y a un an, détenue et violée à plusieurs reprises par plusieurs membres des forces de police, montre un non-respect inquiétant de l'état de droit, puisque des membres de la famille des officiers arrêtés ont assassiné le frère de la victime après qu'elle ait rejeté la proposition d'un accord extrajudiciaire;


P. whereas the tragic example of Uzma Ayub, who was kidnapped a year ago, held captive and repeatedly raped by several members of the police force, shows a worrying disregard for the rule of law, since family members of the arrested officers killed the brother of the victim when Ayub rejected an ou ...[+++]

P. considérant que l'exemple tragique d’Uzma Ayub, qui a été kidnappée il y a un an, détenue et violée à plusieurs reprises par plusieurs membres des forces de police, montre un non‑respect inquiétant de l'état de droit, puisque des membres de la familles des officiers arrêtés ont assassiné le frère de la victime après qu'elle ait rejeté la proposition d’un accord extrajudiciaire;


They have been held captive ever since.

Ils sont gardés en captivité depuis ce jour.


As I said, this new and growing industry has been held back, but since there has been no “loss”, as defined by the government under the CAIS program, this industry has not been given any help to weather the BSE crisis.

Comme je l'ai dit, cette nouvelle industrie en croissance a été ralentie dans son élan, mais comme elle n'accuse aucune «perte», comme le définit le gouvernement dans le PCSRA, elle n'a bénéficié d'aucune aide pour traverser la crise de l'ESB.


It has been doing that ever since we have been a country, since 1867.

Ils le font depuis que nous sommes un pays, depuis 1867.


It has been the position of the Internal Economy Committee, ever since the research budget has been in existence, that that was a matter that was appropriate to be dealt with at committee level, and that has been the case ever since we brought in the research budget.

Depuis que nous avons un budget de recherche, le comité de la régie interne a toujours jugé bon d'étudier ce budget en comité, et c'est ce que nous faisons depuis que nous avons un budget de recherche.




Anderen hebben gezocht naar : has been     held     them ever     them ever since     still held     still held captive     has released several     whereas since     they have been     have been held     been held captive     since     victim     year ago held     held captive     raped by several     they have been held captive ever since     industry has been     has been held     but since     doing that ever     ever since     economy committee ever     been held captive ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been held captive ever since' ->

Date index: 2024-04-16
w