40. Notes that, since 1 January 2003, the Members of the Court have again given themselves the possibility of benefiting from considerable increases in remuneration by having it transferred in part to other EU Member States, and taking advantage of ‘weightings’ in the process, rather than receiving a transfer to accounts in their country of employment, Luxembourg; states that this is defended by citing a corresponding decision by the Administrative Committee of the European Court of Justice;
40. note que, depuis le 1 janvier 2003, les membres de la Cour ont à nouveau la possibilité de bénéficier de majorations substantielles de leur rémunération en faisant transférer des parties de leur traitement non sur des comptes ouverts sur leur lieu d'affectation, Luxembourg, mais dans d'autres États membres de l'UE et en profitant, à cet égard, de l'application de "coefficients correcteurs"; relève que cette pratique est justifiée par une décision prise en ce sens par le comité administratif de la Cour de justice des Communautés européennes;