Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been pointed out already today " (Engels → Frans) :

It has been pointed out already that even within the integrated system there are people who could, if they wanted to, classify themselves as minorities.

Comme on l'a déjà souligné, même au sein du système unifié, il y a des gens qui pourraient, s'ils le voulaient, se considérer eux-mêmes comme constituant des minorités.


As has been pointed out here today, it is a privilege to have work that gives you an income every two weeks.

Comme il l'a été mentionné ici aujourd'hui, c'est un privilège d'avoir un travail qui vous assure un revenu toutes les deux semaines.


It just makes me really mad, because the child tax benefit, as has been pointed out here today, doesn't apply to people on welfare and is not indexed.

Cela me rend furieuse, car, comme on l'a signalé ici aujourd'hui, la prestation pour enfants ne s'applique pas aux gens qui sont au bien-être et n'est pas non plus indexée.


3. Recalls that the Lisbon Treaty increased the role and powers of the European Parliament in the field of international agreements and points out that today international agreements increasingly cover areas which concern the everyday lives of citizens and which traditionally, and under EU primary law, fall within the scope of ordinary legislative procedures; considers that it is imperative that the provision in Article 218(10) TFEU, which stipulates that Parliament must ...[+++]

3. rappelle que le traité de Lisbonne a accru le rôle et les pouvoirs du Parlement européen dans le domaine des accords internationaux et souligne qu'à ce jour, les accords internationaux couvrent de plus en plus souvent des domaines qui touchent à la vie quotidienne des citoyens et qui, traditionnellement, ainsi qu'au titre du droit primaire de l'Union européenne, relèvent de la procédure législative ordinaire; estime qu'il est essentiel que l'article 218, paragraphe 10, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui dispose que le Parlement européen doit être immédiatement et pleinement informé à toutes les étapes de la pr ...[+++]


There are many positives which have been pointed out already today – and many negatives – but I would like to agree with the progress that has already been made and what we should aim for. Europe though – and not just the eurozone, it has to be said – needs performance-enhancing regulations as well as safeguards.

Il y a beaucoup de mesures positives qui ont déjà été soulignées aujourd’hui, ainsi que plusieurs mesures négatives, mais j’approuve le processus qui a été enclenché et les objectifs à atteindre, mais l’Europe - et pas seulement la zone euro, il faut bien le dire - a besoin de régulations susceptibles d’améliorer les performances, ainsi que de garde-fous.


151. Points out that today there are many policy tools at the local and regional levels of governance. Both innovation, which can bring productivity gains, and greening, which can create new demands and markets, require a regional and local focus and a place-based integrated approach to investment and growth policies; a region, a city, a town or a rural area can be a place where all partners can be brought together and all the elements needed to arrive at a solution found;

151. fait observer que les autorités locales et régionales disposent aujourd'hui de nombreux instruments politiques; souligne que tant l'innovation, qui peut générer des gains de productivité, que l'écologisation, qui peut créer de nouvelles demandes et des marchés novateurs, exigent une orientation régionale et locale ainsi qu'une approche intégrée spécifique à l'égard des politiques d'investissement et de croissance; relève qu'une région, une ville ou une zone rurale peuvent être le centre de ralliement de tous les partenaires et l'endroit où trouver tous les éléments nécessaires pour parvenir à une solution;


150. Points out that today there are many policy tools at the local and regional levels of governance. Both innovation, which can bring productivity gains, and greening, which can create new demands and markets, require a regional and local focus and a place-based integrated approach to investment and growth policies; a region, a city, a town or a rural area can be a place where all partners can be brought together and all the elements needed to arrive at a solution found;

150. fait observer que les autorités locales et régionales disposent aujourd'hui de nombreux instruments politiques; souligne que tant l'innovation, qui peut générer des gains de productivité, que l'écologisation, qui peut créer de nouvelles demandes et des marchés novateurs, exigent une orientation régionale et locale ainsi qu'une approche intégrée spécifique à l'égard des politiques d'investissement et de croissance; relève qu'une région, une ville ou une zone rurale peuvent être le centre de ralliement de tous les partenaires et l'endroit où trouver tous les éléments nécessaires pour parvenir à une solution;


It is clear, and it has been pointed out already by the parliamentary secretary, that in fact there are provisions that allow people obviously to come to Canada, that is how they get here, and this bill essentially would stress the already stressed resources of the immigration department at home as well as abroad.

Il est clair, comme l'a déjà signalé le secrétaire parlementaire, qu'il existe des dispositions permettant aux gens de venir s'établir au Canada et le projet de loi ajouterait des pressions sur les ressources du ministère de l'Immigration, tant au Canada qu'à l'étranger, qui sont déjà exploitées au maximum.


It should be pointed out that, today, to travel from Libya to the coasts of the Canary Islands, people have to pay extremely large sums of money – EUR 2 000, EUR 3 000 – and have to run the risk, moreover, of being shipwrecked and of drowning before they reach the coasts.

Il faut savoir qu’aujourd’hui, pour venir depuis la Libye jusqu’aux côtes canariennes, il faut payer des sommes extrêmement importantes - 2 000, 3 000 euros - au risque, d’ailleurs de faire naufrage et de périr noyé avant d’atteindre les côtes.


As has been pointed out already, we in Alberta have gender equality when it comes to the Senate.

Comme je l'ai déjà dit, nous, les Albertains, avons l'égalité des sexes en ce qui concerne notre représentation au Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : has been     has been pointed     pointed out already     out here today     just     agreements and points     parliament must     lisbon treaty     out that today     which have been pointed out already today     points     rural area     being     should be pointed     out that today     been pointed out already today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been pointed out already today' ->

Date index: 2024-10-24
w