Otherwise, how can we maintain a high and adequate level of financing for the Mediterranean, Latin America, the Middle East and the Balkans, or for development and humanitarian aid measures, for action to combat poverty and the diseases linked to it, for the respect for human rights and the struggle against terrorism – to name but a few major commitments – while at the same time providing what we have promised to Afghanistan, Iraq and South-East Asia, without adequate financial provision under heading 4?
Sinon, comment pouvons-nous maintenir
un niveau élevé et adéquat de financement pour les pays du bassin méditerranéen, l’Amérique latine, le Moyen-Orient et les Balkans, ou pour les actions en faveur du développement et de l’aide humanitaire, les actions de lutte contre la pauvreté et les maladies qui y sont liées, pour le respect des droits de l’homme et la lutte contre le terrorisme - pour ne citer que quelques engagements majeurs - tout en remplissant,
parallèlement, nos promesses à l’égard de l’Afghanistan, de l’Irak et de l’Asie
...[+++]du Sud-est sans affecter des fonds adéquats sous la rubrique 4?