Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult bovine animals for slaughter
Beef cattle
Close-grained
Close-grown
Conserve regional sweet traditions
Create illustrations using various traditional methods
Customs and traditions
Fine-grained
Fine-grown
Fully-grown beef cattle
Fully-grown slaughter cattle
Grown diode
Grown junction
Grown-junction diode
Measure water depth utilising traditional equipment
Narrow-ringed
Operate traditional water depth measurement equipment
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Slaughter cattle
Slow-grown
Tradition
Traditional fishing
Traditional technology
Use techniques for traditional illustration
Use traditional equipment to measure depth of water
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Traduction de «been traditionally grown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grown diode | grown junction | grown-junction diode

diode à jonction obtenue par tirage | diode par tirage


close-grained | close-grown | fine-grained | fine-grown | narrow-ringed | slow-grown

bois à cernes minces


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


measure water depth utilising traditional equipment | use traditional equipment to measure depth of water | operate traditional water depth measurement equipment | undertake water depth measuring activities using traditional equipment

utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau


preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


adult bovine animals for slaughter | beef cattle | fully-grown beef cattle | fully-grown slaughter cattle | slaughter cattle

gros bovins de boucherie






customs and traditions [ tradition ]

coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Because of the prevailing maritime climate influenced by the North Sea (ample rainfall spread over many days of rain, summers that are not so hot, winter that are rather mild), rye is a crop traditionally grown in this area.

En raison du climat maritime qui règne en Westphalie sous l’influence de la mer du Nord (précipitations suffisantes réparties sur un grand nombre de jours, étés modérément chauds, hivers relativement doux), la culture du seigle est traditionnellement répandue dans cette région.


Commission Directive 2009/145/EC of 26 November 2009 providing for certain derogations, for acceptance of vegetable landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and are threatened by genetic erosion and of vegetable varieties with no intrinsic value for commercial crop production but developed for growing under particular conditions and for marketing of seed of those landraces and varieties (OJ 2009 L 312, p. 44).

Directive 2009/145/CE de la Commission, du 26 novembre 2009, introduisant certaines dérogations pour l’admission des races primitives et variétés de légumes traditionnellement cultivées dans des localités et régions spécifiques et menacées d’érosion génétique, et des variétés de légumes sans valeur intrinsèque pour la production commerciale mais créées en vue de répondre à des conditions de culture particulières, ainsi que pour la commercialisation de semences de ces races primitives et variétés (JO L 312, p. 44).


‘Conservation varieties’ cover vegetable species of landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and threatened by genetic erosion.

Les « variétés de conservation » concernent les espèces de légumes des races primitives et variétés traditionnellement cultivées dans des localités et régions spécifiques et menacées d’érosion génétique.


Biodiversity and the conservation of vegetable seed varieties which have been traditionally grown in specific regions are threatened by genetic erosion.

La menace de l’érosion génétique plane aujourd’hui sur la biodiversité et sur la conservation des variétés de légumes traditionnellement cultivées dans certaines régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Biodiversity and the conservation of seed varieties and vegetable varieties, which have been traditionally grown in specific regions and are now threatened by genetic erosion, play an important part in the agricultural activity of the European Union.

La biodiversité et la conservation des variétés de semences et des variétés de légumes traditionnellement cultivées dans certaines régions et aujourd’hui menacées d’érosion génétique jouent un rôle important dans l’activité agricole de l’Union européenne.


In order to ensure in situ conservation and the sustainable use of plant genetic resources, landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and are threatened by genetic erosion (conservation varieties) should be grown and marketed even where they do not comply with the general requirements as regards the acceptance of varieties and the marketing of seed.

Afin de garantir la conservation in situ et l’utilisation durable des ressources phytogénétiques, les races primitives et variétés traditionnellement cultivées dans certaines localités et régions et menacées d’érosion génétique (variétés de conservation) doivent être cultivées et commercialisées même lorsqu’elles ne répondent pas aux exigences générales pour l’admission des variétés et la commercialisation des semences.


for acceptance for inclusion in the national catalogues of varieties of vegetable species, as provided for in Directive 2002/55/EC, of landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and threatened by genetic erosion, hereinafter ‘conservation varieties’; and

pour l’admission, aux catalogues nationaux des variétés des espèces de légumes tels que prévus par la directive 2002/55/CE, des races primitives et variétés traditionnellement cultivées dans des localités et régions spécifiques et menacées d’érosion génétique, ci-après «les variétés de conservation»;


‘Pomodorino del Piennolo del Vesuvio’ PDO designates the fruit of the small tomato ecotypes known by the folk names ‘Fiaschella’, ‘Lampadina’, ‘Patanara’, ‘Principe Borghese’ and ‘Re Umberto’ and traditionally grown on the slopes of Mount Vesuvius.

L’AOP «Pomodorino del Piennolo del Vesuvio» désigne le fruit des écotypes de pomodorini (petites tomates) se rapportant aux appellations populaires: «Fiaschella», «Lampadina», «Patanara», «Principe Borghese» et «Re Umberto».


‘Tocai friulano’ or ‘Tocai italico’ is a vine variety traditionally grown in the region of Friuli- Venezia Giulia (Italy) and used in the production of white wines marketed inter alia under geographical indications such as ‘Collio’ or ‘Collio goriziano’.

Le «Tocai friulano» ou «Tocai italico» est une variété de vigne traditionnellement cultivée dans la région du Frioul-Vénétie Julienne (Italie) et utilisée dans l'élaboration de vins blancs commercialisés notamment sous des indications géographiques telles que "Collio" ou "Collio goriziano".


'Until the list of varieties referred to in the second subparagraph of paragraph 1 is established, wines produced in the territory of the former German Democratic Republic, derived from varieties traditionally grown in that territory and of the species Vitis vinifera, shall be regarded as suitable for processing into quality wines psr'.

«Jusqu'à l'établissement de la liste des variétés visées au paragraphe 1 deuxième alinéa, les vins récoltés sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande, issus de variétés cultivées traditionnellement sur ce territoire et appartenant à l'espèce Vitis vinifera sont considérés comme aptes pour être transformés en v.q.p.r.d».


w