Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACK
Acknowledge
Acknowledge cultural differences
Acknowledge cultural preferences and differences
Acknowledgement
Acknowledgement switch
Acknowledgment
Acknowledgment switch
Activities undertaken at docks
Discrepancy switch
Dock operations
Encourage student to acknowledge their achievements
Encourage students to acknowledge their achievements
Encourages students to acknowledge their achievements
Inspire students to acknowledge their achievements
Operations in docks
Operations performed at docks
Output unit with acknowledgement facility
Receipt
Receive acknowledge
Respect cultural preferences
Respect cultural preferences in product development
Revertive signal switch

Vertaling van "been undertaken acknowledges " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements

encourager des élèves à reconnaître leurs mérites


acknowledge | acknowledgement | acknowledgment | receipt | receive acknowledge | ACK [Abbr.]

accusé de réception | ACK [Abbr.]


acknowledge cultural preferences and differences | respect cultural preferences in product development | acknowledge cultural differences | respect cultural preferences

respecter les préférences culturelles


acknowledgement switch | acknowledgment switch | discrepancy switch | revertive signal switch

commutateur à discordance


output unit with acknowledgement facility | output unit with the ability to provide acknowledgement signals

sortie avec possibilité d'acquisition


operations in docks | operations performed at docks | activities undertaken at docks | dock operations

opérations portuaires | opérations sur les quais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, acknowledging the importance for its development policy of achieving durable solutions for refugees and asylum seekers, the Commission has in recent years undertaken to systematically integrate asylum in its development cooperation strategies, as demonstrated in several recent Country/Region Strategy Papers, and has dedicated important financing from relevant external assistance instruments to this issue.

En outre, ces dernières années, tenant compte de l’importance de trouver des solutions durables aux problèmes des réfugiés et des demandeurs d'asile dans le cadre de sa politique de développement, la Commission a choisi, comme l’illustrent divers documents de stratégie par pays/par région publiés récemment, d’intégrer les questions d’asile de façon systématique à ses stratégies de coopération au développement et y a consacré des fonds importants, provenant des instruments pertinents d'aide extérieure.


In addition, technical and financial assistance provided to developing countries undertaken by regional authorities in decentralised cooperation programmes needs to be acknowledged.

Il convient en outre de reconnaître l'aide technique et financière qui est fournie par les collectivités régionales aux pays en développement dans le cadre de programmes de coopération décentralisés.


Before turning to the substance of the Bill, I would like to acknowledge the work that has been undertaken by this committee in its review of Bill C-15B.

Avant d'aborder les questions de fond, j'aimerais remercier les membres du comité pour tout le travail effectué dans le cadre de l'étude du projet de loi C-15B.


4. All information and communication measures undertaken by the beneficiary and the partner organisations shall acknowledge support from the Fund to the operation by displaying the emblem of the Union together with a reference to the Union and the Fund.

4. Toutes les mesures d'information et de communication prises par le bénéficiaire et les organisations partenaires témoignent de l'aide apportée par le Fonds par l'apposition de l'emblème de l'Union et la mention de l'Union et du Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CoR First Vice-President and MFF rapporteur, Mercedes Bresso, underlined this point noting that: "The commitment undertaken in June through the adoption of the Growth Compact must be consistently mirrored in the MFF and the crucial role of cohesion policy must be duly acknowledged through adequate funding.

Mercedes Bresso, première vice-présidente du CdR et rapporteuse de l'avis sur le CFP, a souligné ce point en précisant: "L'engagement pris en juin lors de l'adoption du pacte pour la croissance doit être reflété de manière conséquente dans le CFP et le rôle essentiel de la politique de cohésion doit être dûment reconnu en prévoyant un financement approprié.


10. Both sides also acknowledged the substantial work on regional security being undertaken by the ASEAN Regional Forum (ARF).

10. Les deux parties ont également rendu hommage à l'action majeure du Forum régional de l'Asean dans le domaine de la sécurité dans la région.


In that respect, both parties especially acknowledge the efforts of those Member States that have undertaken a leading co-ordinating role in the various areas of reform: developing effective parliamentary institutions; design and implementation of justice sector reform; building up the national police and border police force and driving forward counter-narcotics efforts.

À cet égard, les deux parties saluent tout particulièrement les efforts des États membres qui, en matière de coordination, ont joué un rôle de premier plan dans les différents domaines de réforme: création d'institutions parlementaires efficaces; mise au point et mise en œuvre de la réforme du secteur de la justice; mise en place d'une force de police et d'une police des frontières au niveau national et poursuite de la lutte contre la drogue.


The EU acknowledges the progress that Jordan has already undertaken in this respect and wishes to develop this jointly with Jordan.

L'UE salue les progrès que la Jordanie a déjà accomplis à cet égard et souhaite continuer à œuvrer avec elle en ce sens.


During both visits, the Lithuanian and Russian sides acknowledged the good functioning of the facilitated transit regime and voiced appreciation for the efforts undertaken by their respective authorities in its implementation.

Durant les deux visites, les parties lituaniennes et russes ont constaté le bon fonctionnement du régime de transit simplifié et ont salué les efforts consentis par les autorités respectives pour l’appliquer.


They acknowledge that rum is a value added agro-industrial ACP product capable, if appropriate efforts are undertaken, of competing in a global economy.

Ils reconnaissent que le rhum est un produit agro-industriel ACP à valeur ajoutée capable de relever la concurrence mondiale si des efforts appropriés sont déployés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been undertaken acknowledges' ->

Date index: 2021-03-20
w