Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before i ask madam bourgeois » (Anglais → Français) :

Just for a point of clarification, before I ask Madam Bourgeois, you said that subsequent to the issuance of your report you received information from Corrections Canada.

Je voudrais préciser, avant de céder la parole à Mme Bourgeois, que vous avez dit avoir reçu de l'information du Service correctionnel du Canada après la publication de votre rapport.


I'm going to suspend for a moment while Mr. Page and his colleagues leave the table and then I will ask Madame Bourgeois to formally present her motion and for that we will allocate our time until the end of the session.

Je vais suspendre la séance un moment pendant que M. Page et ses collègues quittent la salle. Ensuite, je demanderai à Mme Bourgeois de présenter officiellement sa motion dont nous discuterons jusqu'à la fin de la séance.


Before I ask Madam Lagacé to comment in detail, I'll say that most of the increase that has taken place from year to year has been from the negotiated salaries that are part of the collective agreements that are negotiated.

Avant de laisser Mme Lagacé vous répondre en détail, je vous dirais que la plus grande partie de l'augmentation de notre budget, chaque année, est due aux salaires négociés, qui découlent des conventions collectives négociées.


The Chair: I apologize, but before I ask Madam Gagnon, I would like to invite the researchers to sit at the table and pass the motion.

Quant à la visite de la ministre, le plus tôt sera le mieux. La présidente: Je regrette, mais avant d'entendre Mme Gagnon, je voudrais inviter les attachés de recherche à s'asseoir à la table et adopter la motion.


First, before I go to Madam Barbot, would you accept that as a friendly amendment, Madam Bourgeois?

Tout d'abord, avant de laisser la parole à Mme Barbot, est-ce que vous accepteriez cet amendement favorable, madame Bourgeois?


− (ES) Madam President, before you start counting the time, I would like to ask you to take the following into consideration: please give me the two minutes that I am entitled to so that I can respond out of courtesy to all of my colleagues, the Council and the Commission, but also, Madam President, I earnestly ask you to give me some separate time to answer the very serious, unjustified allusions that have been made about me.

(ES) Madame la Présidente, avant que vous ne commenciez à compter le temps restant à disposition, j’aimerais vous demander de prendre ceci en considération: donnez-moi s’il vous plaît les deux minutes auxquelles j’ai droit pour pouvoir répondre sans ambages à tous les collègues, au Conseil et à la Commission, mais aussi, Madame la Présidente, je vous demande sérieusement de me donner du temps additionnel pour répondre aux allusions très graves et injustifiées qui ont été faites sur mon compte.


(EL) Madam President, Madam Commissioner, I was one of the first, if not the first, to ask this question before the November issue came up, and before the announcement.

(EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, j’ai été un des premiers, si pas le premier, à poser la question avant que le problème de novembre ne surgisse, et avant son annonce.


In this respect, Madam President, in order to avoid any misunderstandings, I ask you, before making further provisions to consult the Legal Services as to the effects of the suspension, which is what we shall ask the Court to do, as is within our rights.

À cet égard, Madame la Présidente, afin d'éviter tout malentendu, je vous prie, avant de prendre d'autres dispositions, de consulter le service juridique afin de déterminer les effets de la suspension, que nous allons demander et que nous avons le droit de demander au tribunal.


(DE) Madam President, I hesitated before asking to speak again because I noticed that your press secretaries just handed you something and I thought perhaps you had received the latest news.

- (DE) Madame la Présidente, j'ai hésité à demander la parole car j'ai vu que votre attaché de presse venait de vous donner quelque chose et j'ai pensé que vous aviez peut-être aussi reçu les dernières informations.


(DE) Madam President, contrary to the first speaker I should like to ask you to make our position very clear on the following point. On Friday, a bill was put before the Yugoslav parliament – a draft so-called anti-riot act – which is essentially targeted at the country's young people, more and more of whom are mobilising against Milosevic. This bill has not yet been adopted.

- (DE) Madame la Présidente, contrairement au premier orateur, je voudrais vous demander de bien vouloir exprimer très clairement et distinctement votre avis et le nôtre concernant le point suivant : une loi a été présentée vendredi au parlement yougoslave, qui vise particulièrement les jeunes du pays qui se rebellent de plus en plus contre Milosevic. Cette loi "anti-terreur" n’a pas encore été adoptée.




D'autres ont cherché : before i ask madam bourgeois     will ask madame     ask madame bourgeois     before     ask madam     but before     table and pass     madam     madam bourgeois     madam president before     but also     question before     ask you before     respect madam     hesitated before     hesitated before asking     put before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before i ask madam bourgeois' ->

Date index: 2024-01-10
w