Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "before the court has done whatever they " (Engels → Frans) :

Is there a way to get around the challenge of proving that the person before the court has done whatever they've done in connection with a criminal organization?

Y a-t-il un moyen de contourner le problème de prouver que la personne traduite en justice a fait ce qu'elle a fait en lien avec une organisation criminelle?


The Europe that we want, and, Mr Schulz, the French Presidency will make proposals on this subject, proposals for regulations to raise the moral standards of financial capitalism, because we can see now that the reasons that global growth has halted for a year is because of the sub-prime crisis and the crisis of confidence in the financial institutions, which have done whatever they like, whenever they like, lending money to anyone under any conditions ...[+++]

L'Europe que nous souhaitons, et la Présidence française, Monsieur le Président Schulz, fera des propositions sur le sujet, des propositions de réglementation pour moraliser un capitalisme financier, parce qu'aujourd'hui on voit bien que si depuis un an, la croissance mondiale est stoppée, c'est à cause de la crise des subprimes et de la crise de confiance contre les institutions financières, qui ont fait n'importe quoi, n'importe quand – on a prêté de l'argent à n'importe qui, dans ...[+++]


(Return tabled) Question No. 874 Hon. Larry Bagnell: With regard to the government's current negotiation of Comprehensive Land Claims Agreements and Self-Government Agreements with Canada’s First Nations: (a) for each negotiation, (i) with which First Nation is the government negotiating, (ii) what is the status of the negotiation, (iii) how does the First Nation claim compare with the government's position, including both parties' positions on land mass, boundary outlines and monetary requests, (iv) to date, how ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 874 L'hon. Larry Bagnell: En ce qui a trait aux négociations actuelles du gouvernement avec les Premières nations du Canada en vue de parvenir à des ententes sur les revendications territoriales globales et à des ententes sur l'autonomie gouvernementale: a) pour chaque négociation, (i) avec quelle Première nation le gouvernement négocie-t-il, (ii) quel est le statut de la négociation, (iii) comment la revendication de la Première nation se distingue-t-elle de la position du gouvernement, notamment les positions des deux parties quant aux terres, à la délimitation des frontières et aux revendications pé ...[+++]


11. Reminds the Commission that Article 4 of Directive 2000/78/EC permits exceptions only to the extent that they are genuinely objectively necessary for the satisfactory performance of occupational activities; calls on the Commission to interpret that article strictly and to bring actions against Member States before the Court of Justice if they permit too broad a definition in their nati ...[+++]

11. rappelle à la Commission que l'article 4 de la directive 2000/78/CE n'autorise des dérogations que si celles-ci sont objectivement nécessaires au bon exercice des activités professionnelles; demande à la Commission d'interpréter cet article avec rigueur et d'engager les procédures prévues contre les États membres qui prévoient une définition excessivement large dans leur législation nationale;


11. Reminds the Commission that Article 4 of Directive 2000/78/EC permits exceptions only to the extent that they are genuinely objectively necessary for the satisfactory performance of occupational activities; calls on the Commission to interpret that article strictly and to bring actions against Member States before the Court of Justice if they permit too broad a definition in their nati ...[+++]

11. rappelle à la Commission que l'article 4 de la directive 2000/78/CE n'autorise des dérogations que si celles-ci sont objectivement nécessaires au bon exercice des activités professionnelles; demande à la Commission d'interpréter cet article avec rigueur et d'engager les procédures prévues contre les États membres qui prévoient une définition excessivement large dans leur législation nationale;


The Commission and Parliament have challenged this before the Court of Justice, as they have done in other similar cases.

La Commission et le Parlement ont remis ceci en question devant la Cour de justice, comme ce fut le cas dans d’autres affaires.


The Commission and Parliament have challenged this before the Court of Justice, as they have done in other similar cases.

La Commission et le Parlement ont remis ceci en question devant la Cour de justice, comme ce fut le cas dans d’autres affaires.


It gives them an appropriate test, and it gives them an appropriate defence that they can use before a court to show that they followed through on what they should have done in a manner that is acceptable to the court and in a manner in which they can set up appropriate tactics to provide themselves with an adequate defence in carrying out the duties that ...[+++]

Elle prévoit un critère approprié, et leur donne une défense appropriée à laquelle ils peuvent recourir devant un tribunal pour montrer qu'ils ont fait ce qu'ils auraient dû faire d'une façon acceptable pour le tribunal et qui leur permet d'utiliser les tactiques appropriées pour se doter d'une défense adéquate lorsqu'ils s'acquittent de leurs responsabilités.


The Treaty requires the Commission to pursue Member States before the Court of Justice if they fail to apply Community law.

Les règles du Traité prévoient que la Commission doit poursuivre les Etats membres devant la Cour de Justice s'ils manquent d'appliquer le droit communautaire en vigueur.


However, in any case we must ensure that decisions are taken by those who are the most concerned". The members of the Committee of the Regions present in Montpellier intend to ensure that this is done: in fact, they strongly encouraged the rapporteur Jordi Pujol, president of the Generalidad (region) of Catalonia (Spain), in his request that the Committee have recourse before the ...[+++] of Justice in cases where the powers of local and regional authorities are infringed because the principle of subsidiarity is not correctly applied.

Les membres du Comité des régions présents à Montpellier entendent y veiller : ils ont en effet très largement encouragé le rapporteur Jordi Pujol, président de la Generalitat de Catalogne, dans sa demande de droit de recours de l'organe auprès de la Cour européenne de Justice en cas de violation des compétences régionales et locales dans l'application du principe de subsidiarité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before the court has done whatever they' ->

Date index: 2022-08-16
w