Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before the panel probably around mid-june » (Anglais → Français) :

There would be a first hearing at which both parties would be given an opportunity to appear before the panel probably around mid-June.

Il y aura une première audience à laquelle les deux parties auront l'occasion de comparaître devant le groupe spécial; ce sera probablement vers la mi-juin.


Since the elections of 2009, and probably somewhat before that, the supreme leader has been systematically reducing the range of acceptable political parties and movements and consolidating power around himself, and in this he is backed by the Revolutionary Guard, which was discussed in the previous panel.

Depuis les élections de 2009, et sans doute quelque peu avant, le guide suprême réduit systématiquement les partis politiques et les mouvements acceptables et il consolide son pouvoir. Il a le soutien des Gardiens de la révolution, dont a parlé le groupe de témoins précédents.


Mr. Speaker, AECL informed us that the Chalk River nuclear reactor would not be up and running before mid-May and would probably not produce any medical isotopes before June.

Monsieur le Président, Énergie atomique du Canada nous a appris que le réacteur nucléaire de Chalk River ne sera pas en fonction avant la mi-mai et ne produira probablement aucun isotope médical avant juin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before the panel probably around mid-june' ->

Date index: 2024-09-06
w