Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before a Community court
Action brought before a civil court
Action brought before an administrative court
Action brought before the EC Court of Justice
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Appeal to the Court
Appeal to the European Court of Justice
Assess text before translation
Case before the Court of Justice
Case brought before the Court of Justice
Check circus rigging before performance
Check circus rigging before performances
Civil proceedings
Control circus rigging before performance
Examine text before translation
Full review of the merits of a decision
Income before taxes
Inspect circus rigging before performance
Lawsuit
Profits before taxation

Traduction de «before we broke » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


control circus rigging before performance | inspect circus rigging before performance | check circus rigging before performance | check circus rigging before performances

vérifier les installations de gréage d'un cirque avant le spectacle


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


income before taxes | profits before taxation

bénéfice avant déduction des impôts | bénéfice avant impôts


Case before the Court of Justice | case brought before the Court of Justice

affaire portée devant la Cour de Justice | affaire soumise à la Cour de justice


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


civil proceedings [ action brought before a civil court | lawsuit ]

action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In regard to asking for leave to deal with the motion today, we are now in February. We had been discussing this before we broke for the winter break, and so this is not a new debate that has not had much time for consideration.

En ce qui concerne le fait de demander la permission de débattre de la motion aujourd'hui, je rappelle que nous discutions déjà de cela avant le congé des Fêtes et que nous sommes maintenant en février.


The third one on off-label use was completed before we broke in June.

Le rapport sur le troisième volet porte sur l'emploi non conforme à l'étiquette, et on y a mis le point final juste avant la prorogation en juin.


H. whereas in Iraq the 250 000 Chaldeans/Assyrians/Syriacs comprise a distinct ethno-religious group and it is estimated that up to 40 000 Assyrians lived in Syria before the country’s civil war broke out in 2011;

H. considérant qu'en Iraq, 250 000 Chaldéens, Assyriens et Syriaques constituent un groupe ethno-religieux distinct et que le nombre de ces populations vivant en Syrie avant l'éclatement de la guerre civile en 2011 était estimé à 40 000;


H. whereas in Iraq the 250 000 Chaldeans/Assyrians/Syriacs comprise a distinct ethno-religious group and it is estimated that up to 40 000 Assyrians lived in Syria before the country’s civil war broke out in 2011;

H. considérant qu'en Iraq, 250 000 Assyriens, Chaldéens et Syriaques constituent un groupe ethno-religieux distinct et que le nombre de ces populations vivant en Syrie avant l'éclatement de la guerre civile en 2011 était estimé à 40 000;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We on this side offered the government, before the Easter recess, to pass the bill through all processes in the House, back to the Senate, hopefully, for royal assent in the day before we broke.

De ce côté-ci de la Chambre, nous avons proposé au gouvernement, avant le congé de Pâques, d'adopter le projet de loi à la Chambre et de l'envoyer au Sénat afin qu'il puisse recevoir la sanction royale avant l'ajournement.


I seem to recall that the same proposal was made about gypsies and Jews by Goebbels in 1930s Nazi Germany before war broke out, and the State of gypsies and Jews was replaced by crematoria.

Je crois me souvenir que, dans l’Allemagne nazie des années 1930, Goebbels avait fait la même proposition à propos des Juifs et des tsiganes avant que la guerre n’éclate et que le pays des tsiganes et des Juifs ne soit remplacé par des fours crématoires.


One thing is, since Mr. Laframboise is back, as I mentioned to the minister before we broke for lunch, we were very happy to hear you not call it the Pierre Elliot Trudeau Airport. We're thankful for that.

Comme M. Laframboise est de retour, et comme je l'indiquais au ministre avant la pause-déjeuner, nous avons été très heureux de ne pas vous entendre mentionner l'Aéroport Pierre Elliot Trudeau.


A couple of days before the war broke out in Gaza, I was representing Parliament and the EMPA in Jordan, at the last ministerial conference that took place before activities were once again suspended due to the violence in the Middle East.

Quelques jours avant que la guerre n’éclate à Gaza, je représentais le Parlement et l’APEM en Jordanie, lors de la dernière conférence ministérielle qui a eu lieu avant une nouvelle suspension des activités due à la reprise des violences au Moyen-Orient.


All that happened before the Great Wars period and before the illusion of the 19th century broke into pieces.

Cet avènement s’est produit avant la période de la Grande Guerre et avant que ne se soit effondrée l’illusion du XIXe siècle.


Clair, NDP): Madam Speaker, before we broke for question period I was detailing some of the difficulties our population was facing because of the type of budgetary processes we have had over the last number of years while this government has been in power.

Clair, NPD): Madame la Présidente, quand on a interrompu le débat pour passer à la période des questions, j'étais en train de décrire les difficultés auxquelles font face les Canadiens à cause du type de processus budgétaire qu'observe le gouvernement depuis son arrivée au pouvoir, il y a quelques années.


w