In addition, it reminds the Commission that one of its essential priorities is to complete the process of decentralisation effectively while retaining strengthened controls, and as quickly as possible, so that it can begin to consider the transition from the ISPA funds to the Cohesion Fund.
Par ailleurs, il rappelle à la Commission qu'une de ses priorités essentielles est d'achever le processus de décentralisation d'une manière efficace en conservant des contrôles renforcés, et dans les plus brefs délais, pour pouvoir commencer à réfléchir à la transition des fonds ISPA vers le Fonds de cohésion.