Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You just briefly mentioned it in the beginning.

Traduction de «begin by briefly mentioning » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I would like to remind the hon. member that at the beginning of my speech I briefly mentioned—and perhaps he was unable to hear—that I would begin by quickly commenting on what happened in committee before speaking to clause 4 and the provisions set out in the amendments put forward by the member for Saanich—Gulf Islands.

Monsieur le Président, je tiens à rappeler à mon honorable collègue que j'ai brièvement dit au début de mon discours — peut-être qu'il n'a malheureusement pas pu l'entendre — que j'allais d'abord faire de brefs commentaires sur ce qui s'était passé en comité avant de parler de l'article 4 et des dispositions contenues dans les amendements déposés par la députée de Saanich—Gulf Islands.


You just briefly mentioned it in the beginning.

Vous l'avez juste brièvement mentionné au début.


As Mr Claeys briefly mentioned yesterday, a freedom of speech phobia is beginning to set in here, an irrational fear of letting people express their opinions freely.

Comme M. Claeys l’a brièvement mentionné hier, une phobie de la liberté d’expression commence à s’installer, une peur irrationnelle de laisser les gens exprimer librement leurs opinions.


I also want to briefly mention another missing aspect of the throne speech. There is no mention of cultural endeavours, of the arts, film, theatre and music.

Je tiens également à parler brièvement d'un autre secteur qui n'a pas été mentionné dans le discours du Trône, soit celui des activités culturelles, des arts, du cinéma, du théâtre et de la musique.


I would like to begin by briefly mentioning some of the progress made in the field of justice during 2000.

Je voudrais commencer par citer brièvement quelques-uns des progrès qui ont été faits dans le domaine de la justice en 2000.


I would like to begin by briefly mentioning some of the progress made in the field of justice during 2000.

Je voudrais commencer par citer brièvement quelques-uns des progrès qui ont été faits dans le domaine de la justice en 2000.


Let me briefly mention the Common Foreign and Security Policy. I am grateful to Parliament for welcoming the increase in funds specifically for the police mission in Bosnia, which is to begin in the course of this year.

Brièvement, pour ce qui est de la politique étrangère et de sécurité commune, je remercie le Parlement européen d'avoir salué le fait que les crédits devaient également être augmentés pour la mission de police qui doit commencer en Bosnie dans le courant de cette année.


To briefly mention the points on which we did not achieve unanimity, there was the official importance of the NGOs in the preparations for the EIB’s decisions, the affirmation of the Kyoto objectives as a genuine leading factor and finally, the arrangements for the prudential supervision of the EIB.

Pour dire simplement quelques mots sur ce qui ne fait pas l'unanimité entre nous : il s'agit de l'importance officielle des ONG dans la préparation des décisions de la Banque européenne d'investissement, de l'affirmation de l'objectif de Kyoto comme véritablement prédominant et, enfin, des modalités du contrôle prudentiel de la BEI.


Finally, M. Pandolfi concluded by locating European industrial research within the more general context of a range of long term developments : "I will end by briefly mentioning what I see as the most important challenges for the Community as a whole in the years to come.

M. Pandolfi a conclu en replaçant la recherche industrielle européenne dans le contexte plus général d'une série de développements à long terme : "Je terminerai en mentionnant brièvement ce qui me semble constituer les objectifs les plus importants pour l'ensemble de la Communauté dans les années à venir.


But my presentation would be incomplete if I did not also briefly mention the international negotiations in the Doha development round.

Mon exposé ne serait toutefois pas complet si je ne disais encore un mot des négociations internationales dans le cadre du Cycle du développement de Doha.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin by briefly mentioning' ->

Date index: 2023-08-13
w