Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Across the board increase
Across the board wage increase
Across-the-board increase
Across-the-board salary increase
Apply techniques to increase patient's motivation
Capital increase
Capital stock increase
Encourage patients' motivation
General wage increase
Immunotherapies
Immunotherapy
Increase in ozone
Increase in stratospheric ozone
Increase of capital
Increase of capital stock
Increase of share capital
Increasing output
Increasing returns
Increasing yield
Motivate patients
Ozone increase
Retroactive increase
Retroactive increase in pay
Retroactive increase in salary
Retroactive increase in wages
Retroactive pay increase
Retroactive raise
Retroactive salary increase
Retroactive wage increase
Stratospheric ozone increase
Therapy to increase immune system activity
Use internet to increase sales
Use of the internet to increase sales
Use techniques to increase patients' motivation
Use the internet to increase sales
Using the internet to increase sales
Wage boost
Wage increase
Wage-hike

Vertaling van "begun to increase " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]

augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]


use of the internet to increase sales | using the internet to increase sales | use internet to increase sales | use the internet to increase sales

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


increase in ozone | increase in stratospheric ozone | ozone increase | stratospheric ozone increase

augmentation de l'ozone stratosphérique | augmentation d'ozone | gain d'ozone | gain d'ozone stratosphérique


capital increase [ increase of capital | increase of capital stock | increase of share capital | capital stock increase ]

augmentation de capital [ augmentation du capital | augmentation de capital-actions | augmentation de capital social ]


general wage increase | across the board increase | across-the-board increase | across the board wage increase | wage boost | wage-hike | wage increase

augmentation générale de salaire | augmentation de salaires | hausse des salaires | hausse générale des salaires | augmentation générale des salaires


across-the-board increase [ across the board increase | across-the-board salary increase | general wage increase ]

augmentation générale des salaires [ hausse générale du traitement | augmentation générale de salaire ]


long time-lag before the measures taken have begun to bite

lais importants de réaction


increasing output | increasing returns | increasing yield

rendement croissant


apply techniques to increase patient's motivation | encourage patients' motivation | motivate patients | use techniques to increase patients' motivation

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


increasing body's immune system's activity against disease | therapy to increase immune system activity | immunotherapies | immunotherapy

immunothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, although the relocation of unaccompanied minors has begun to increase, more needs to be done to ensure that all unaccompanied minors eligible for relocation are swiftly transferred.

Qui plus est, bien que la relocalisation de mineurs non accompagnés ait commencé à progresser, beaucoup reste encore à faire afin que tous les mineurs non accompagnés pouvant prétendre à la relocalisation soient rapidement transférés.


TEN-T policy has begun to provide responses to issues in the field of freight transport, where expected growth (an increase of 34% between 2005 and 2020) underlines the importance of introducing real co-modal solutions to overcome problems such as congestion, rising carbon dioxide emissions, infrastructure and organisational gaps.

La politique du RTE-T a commencé à apporter des réponses aux questions qui se posent dans le secteur du transport de marchandises où, en raison de la croissance prévue (augmentation de 34 % entre 2005 et 2020), il est spécialement important d'instaurer de véritables solutions intermodales pour surmonter des problèmes tels que la congestion, la hausse des émissions de dioxyde de carbone ou encore les lacunes dans l’organisation et dans les infrastructures.


In order to increase the level of payments made on past commitments, a particular effort to clear outstanding appropriations – on actions that begun before 2000 – was continued.

Afin d’améliorer le niveau de paiements effectués au titre d’engagements passés, l’effort important de liquidation des crédits restants au titre des actions entamées en 2000 s’est poursuivi.


The strategy has been taken as a sign that the Community has begun to regain leadership in this sensitive area; an area which affects an increasing number of Community policies.

La stratégie a été considérée comme un signe que la Communauté a commencé à reprendre un rôle pilote dans ce domaine sensible, qui touche un nombre croissant de politiques communautaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Notes that the Office has begun to increase its profile as a Union body by uploading the Union logo on some pages on its website, and looks forward to this being extended to the BEREC's home page and systematically to all communications, thereby ensuring visibility of the contribution from the Union budget to the Office.

17. constate que l'Office a commencé à mettre davantage en avant sa qualité d'organisme de l'Union européenne en affichant le logo de l'Union sur certaines pages de son site internet, et escompte qu'il en sera fait de même sur la page d'accueil de l'ORECE et systématiquement dans toutes les communications, de façon à bien mettre en évidence la contribution du budget de l'Union à l'Office.


17. Notes that the Office has begun to increase its profile as a Union body by uploading the Union logo on some pages on its website, and looks forward to this being extended to the BEREC's home page and systematically to all communications, thereby ensuring visibility of the contribution from the Union budget to the Office.

17. constate que l'Office a commencé à mettre davantage en avant sa qualité d'organisme de l'Union en affichant le logo de l'Union sur certaines pages de son site internet, et escompte qu'il en sera fait de même sur la page d'accueil de l'ORECE et systématiquement dans toutes les communications, de façon à bien mettre en évidence la contribution du budget de l'Union à l'Office;


– Madam President, China has begun to increase substantially its diplomatic and economic links with Africa over the last decade, largely because of a demand for raw materials.

– Madame la Présidente, la Chine a commencé à renforcer considérablement ses liens diplomatiques et économiques avec l’Afrique au cours de la dernière décennie, en grande partie en raison de la demande de matières premières.


Implementation of Directive 2002/49/EEC[16] was begun in the field of new threats emerging from increased nocturnal air and rail traffic.

La mise en œuvre de la directive 2002/49/CE[16] a débuté dans le domaine des nouvelles menaces résultant de l'accroissement du trafic aérien et ferroviaire nocturne.


One question which will be addressed in the overview which has begun is the constantly increasing multitude of initiatives in the area of justice and home affairs.

L'une des questions qui sera abordée lors de l'examen qui est en cours porte sur le nombre sans cesse croissant d'initiatives dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.


Consequently, talk has begun of the need to increase military appropriations.

Pour tout cela, on a commencé à parler du besoin d'augmenter les crédits militaires.


w