63. Stresses that it is important that the EU uses these dialogues to raise individual cases of concern, particularly for prisoners of conscience who have been imprisoned for practising the peaceful right to freedom of speech, assembly and religion or belief, and calls upon the EU to effectively follow up these cases with the countries in question;
63. souligne qu'il est important que l'Union utilise ces dialogues afin d'aborder certains cas individuels, tout particulièrement lorsqu'il s'agit de prisonniers d'opinion qui ont été incarcérés pour avoir exercé leur droit pacifique à la liberté d'expression, de réunion et de religion ou de conviction, et invite l'Union à suivre efficacement ces cas avec les pays en question;