Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «believe i said this could cost anywhere » (Anglais → Français) :

I believe I said this could cost anywhere from $9 billion to $19 billion, although $17 billion falls in the middle.

Je crois avoir dit que les coûts pourraient se situer entre 9 et 19 milliards de dollars, mais le montant de 17 milliards de dollars se situe entre ces deux extrêmes.


Senator Dyck: I believe I said this could cost anywhere from $9 billion to $19 billion, although $17 billion falls in the middle.

Le sénateur Dyck : Je crois avoir dit que les coûts pourraient se situer entre 9 et 19 milliards de dollars, mais le montant de 17 milliards de dollars se situe entre ces deux extrêmes.


Mr. Weisz: Depending on the system that is installed, as Ms. Watson said, it could cost anywhere from $1 million to $3 million.

M.Weisz : Selon le système qui est installé, comme le disait MmeWatson, le coût pourrait être de l'ordre de 1 million à 3 millions de dollars, en comptant tout le matériel et les logiciels nécessaires.


We believe, given the difficulty of the site, that it could cost anywhere from $3.5 to $5 million.

Nous croyons, compte tenu des problèmes que pose le site, que l'aménagement d'un parc coûterait entre 3,5 et 5 millions de dollars.


G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,

G. considérant que, selon l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), à la date du 6 janvier 2004, les contributions financières et en nature représentent 80,3 millions USD, alors que selon les estimations initiales, la reconstruction à long terme pourrait coûter entre 700 millions et 1 milliard USD,


G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,

G. considérant que, selon l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), à la date du 6 janvier 2004, les contributions financières et en nature représentent 80,3 millions USD, alors que selon les estimations initiales, la reconstruction à long terme pourrait coûter entre 700 millions et 1 milliard USD,


G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,

G. considérant que l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations Unies (OCAH) a fait savoir que les contributions financières et en nature représentaient un montant de 80,3 millions de dollars US au 6 janvier 2004, tandis que, selon les premières estimations, le coût à long terme de la reconstruction pourrait varier entre 700 et 1 000 millions de dollars US,


G. whereas the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) has recorded that the financial and in-kind contributions as of 6 January 2004 amount to USD 80.3 million, while its initial estimates indicate that the long-term recovery could cost anywhere between USD 700 million and 1 000 million,

G. considérant que, selon l'Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies (OCHA), à la date du 6 janvier 2004, les contributions financières et en nature représentent 80,3 millions USD, alors que selon ses estimations initiales, la reconstruction à long terme pourrait coûter entre 700 millions et 1 000 millions USD,


Hence my question: first, do you believe that you personally could visit Macedonia in the foreseeable future and, secondly, do you believe, although you have already almost said as much, that an association agreement could be signed by next year?

D'où ma question : primo, pensez-vous pouvoir faire le voyage en Macédoine dans des délais relativement proches et secundo, pensez-vous - mais vous l'avez presque déjà dit - pouvoir parvenir à un accord d'association l'année prochaine encore ?


Senator Plett: One of the witnesses, Mr. Gehl, was asked a question about job losses — or at least he answered a question about job losses — and I believe he said this could cost up to 12,000 jobs.

Le sénateur Plett : On a posé une question à l'un des témoins, M. Gehl, au sujet des emplois perdus — ou du moins il a répondu à une question au sujet des emplois perdus — et je pense qu'il a dit que cela pourrait coûter jusqu'à 12 000 emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe i said this could cost anywhere' ->

Date index: 2021-09-23
w