Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "believe that the government has lapsed into hyperbole once again " (Engels → Frans) :

Whilst I believe that the government has lapsed into hyperbole once again in describing the benefits likely to result directly from this bill, and although even these benefits will not be realized for years, I acknowledge that Bill S-23 is, by and large, a good bill with important potential for Canada.

Bien que j'estime que le gouvernement recourt encore une fois aux hyperboles pour décrire les avantages susceptibles de découler directement de ce projet de loi, et bien que ces avantages ne seront pas réalisés avant des années, je reconnais que le projet de loi S-23 est, dans l'ensemble, un bon projet de loi qui est fort prometteur pour le Canada.


This is why, even if we act in a constructive way in our analysis of Bill C-31, we strongly believe that if Quebec is to prosper in the international community, it has to gain control over the immigration process to guarantee that it will in the future develop into a French speaking country that will still be generous without adopting the bad habits of a government which, pretending t ...[+++]

C'est la raison pour laquelle, malgré le fait que nous agissions de façon constructive dans l'étude du projet de loi C-31, nous croyons et sommes convaincus que, pour que le Québec se développe au sein de cette communauté internationale, il doit contrôler son immigration pour s'assurer à l'avenir d'être un pays de langue commune française, qu'il continue d'être généreux, qu'il ne prenne pas les mauvais penchants d'un gouvernement qui, sous le couvert d'être un pays très généreux à l'égard des réfugiés, tente cette fois-ci ...[+++]


89. Believes that a rights-based approach to the situation and development of the Tuareg people, which honestly addresses historic grievances, while bearing in mind the fact that the Tuareg people live in areas with other ethnic groups as well, is essential for peace and development in the Sahel region; welcomes developments in Niger on this issue, but urges all countries with significant Tuareg populations, including non-Sahel countries such as Algeria and Libya, , to work with community representatives to resolve, politically and institutionally, the problems of underdevelopment and animosity; notes, furthermore, ...[+++]

89. pense qu'une approche de la situation et du développement du peuple touareg basée sur les droits et traitant en toute honnêteté les griefs historiques, tout en gardant à l'esprit que les Touaregs vivent dans des zones où sont présents également d'autres groupes ethniques, est essentielle pour obtenir la paix et le développement au Sahel; salue les évolutions constatées au Niger sur cette question, mais demande instamment à tous les pays possédant une importante population touareg, y compris les pays n'appartenant pas au Sahel comme l'Algérie et la Libye, de travailler avec les représentants de cette communauté ...[+++]


Although the NDP believes that this bill is essential to improving Canada's food safety, we also believe that passing this bill without taking into account the amendments proposed by the opposition once again demonstrates the government's ill will.

Bien que le NPD croie que cette loi est essentielle pour améliorer notre sécurité alimentaire au Canada, nous croyons que cette adoption sans tenir compte des amendements proposés par l'opposition démontre la mauvaise volonté du gouvernement, encore une fois.


Takes the view that Europe should once again turn into a favourable location for investments and production, and become a world benchmark for innovation and growth; believes that financial institutions, be they public or private, must do their utmost to ensure that the financial markets work for the benefit of the real economy and of small and medi ...[+++]

estime que l'Europe doit redevenir un lieu propice à l'investissement et à la production et constituer une référence mondiale en matière d'innovation et de croissance; considère que les institutions financières, publiques comme privées, doivent s'efforcer de garantir que les marchés financiers œuvrent au bénéfice de l'économie réelle et des petites et moyennes entreprises;


[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the government has established the practice of maintaining a contingency reserve and an extra amount of prudence for the very specific reason of making sure that we do not slip back into the red ink, into deficit once again, but can in emergency circumstances deal with the urgent problems of Canadians.

[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement a institué une pratique qui consiste à conserver une réserve pour éventualités, une marge de prudence supplémentaire, afin d'éviter de nous retrouver en situation déficitaire et pour permettre de surmonter les problèmes urgents des Canadiens.


1. Congratulates the ECB once again on a successful introduction of euro banknotes and coins but regrets some associated inflationary effects, especially in the service sector, and calls for an investigation into any malpractices and into ways of preventing similar problems for future euro zone members; considers, however, that the physical existence of euro notes and coins will help keep prices low in the medium term; notes with ...[+++]

1. félicite encore une fois la BCE pour l'introduction réussie des pièces et des billets en euros, mais déplore une certaine incidence sur l'inflation, notamment dans le secteur des services, et demande l'ouverture d'une enquête pour déceler d'éventuelles négligences et trouver comment prévenir l'apparition de problèmes similaires chez les futures membres de la zone euro; estime toutefois que la présence de l'euro contribuera à ma ...[+++]


Once again, governments display insufficient resolve in pushing through badly needed structural reform to instil the dynamism into the economy that is needed to move decisively towards the Lisbon goals.

Les pouvoirs publics rechignent à mettre en oeuvre les réformes structurelles qui s'imposent d'urgence afin d'insuffler à l'économie le dynamisme nécessaire pour progresser de manière décisive dans la réalisation des objectifs de Lisbonne.


– (IT) Mr President, I too would like to express my satisfaction at the fact that this report emphasises, once again, that it is in the European Union’s interests to proceed with all the policies which are useful and necessary to achieve integration of the countries of the Western Balkans into the European structures. I too believe that we m ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi exprimer d'une part ma satisfaction parce que l'on souligne une fois encore avec ce rapport qu'il est dans l'intérêt de l'Union européenne de mener toutes les politiques utiles et nécessaires pour obtenir l'intégration dans les structures européennes des pays des Balkans occidentaux et, de l'autre, ma préoccupation quant au fait qu'il faut poursuivre une politique qui a porté ses fruits en ce qui concerne la reconstruction, mais aussi penser à l'étape suivante, celle du problème de la démocratie et de la légalité dans ces li ...[+++]


I believe the time has come to reverse the direction of the Government of Canada and to once again start investing in programs that help ordinary people.

Je pense qu'il est temps que le gouvernement du Canada change de cap et recommence à investir dans des programmes qui aident les citoyens ordinaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believe that the government has lapsed into hyperbole once again' ->

Date index: 2025-02-26
w