Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "believed that colonel gadhafi must " (Engels → Frans) :

It is interesting because, yesterday, we learned that Canada, one of the signatories of the Rome Statute, which led to the creation of the International Criminal Court, will cut its funding for the court by 64 per cent at a time when it is believed that Colonel Gadhafi must be brought before the court.

C'est intéressant, parce que, hier, on a appris que le Canada, un des pays fondateurs du Statut de Rome, qui a mené à la création de la Cour pénale internationale, réduira de 64 p. 100 l'aide financière accordée à la Cour pénale internationale à un moment où on croit qu'il est grand temps d'amener le colonel Kadhafi devant ce tribunal.


The G8 leaders at their summit in Deauville did say at a political level that Colonel Gadhafi must go.

Lors du sommet de Deauville, les dirigeants des pays du G8 ont affirmé que le colonel Kadhafi devait quitter le pouvoir. C'est un objectif politique important.


Colonel Gadhafi, before his demise, did a very good job of amassing quite an arsenal, and through a series of steps and processes that have been described we are coming to grips with that collectively as an international community. So if you're asking me, sir, if the report you are reading is accurate, I fully believe it is.

Le colonel Kadhafi, avant sa mort, était parvenu à réunir un imposant arsenal, et, grâce à une série de mesures ou de processus qui ont été décrits, la communauté internationale s'attaque collectivement à ce problème.


Based on that, where we had pro-Gadhafi forces and now we want to reconcile and we want to get to unity, are the circumstances surrounding the death of Colonel Gadhafi going to undermine that reconciliation?

Les forces fidèles à Kadhafi entrent dans l'équation des efforts de réconciliation et d'unité. Les circonstances du décès du colonel Kadhafi y seront-elles préjudiciables?


Moreover, we condemn the immoral use of force by the Gadhafi regime against innocent people, and we believe that President Gadhafi's abuses of power must end.

Nous condamnons par ailleurs l'usage immoral de la force par le régime Kadhafi contre des citoyens innocents, et nous considérons que les abus de pouvoir du président Kadhafi doivent cesser.




Anderen hebben gezocht naar : believed that colonel gadhafi must     political level     level that colonel     colonel gadhafi     colonel gadhafi must     fully believe     colonel     death of colonel     had pro-gadhafi     we believe     gadhafi     power must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'believed that colonel gadhafi must' ->

Date index: 2021-10-13
w