8. Believes that, in the general context of the renewed Lisbon Strategy, where social questions ranked behind, there is a risk that the promotion of social inclusion may be seen as a secondary goal subordinate to competitiveness or economic growth; believes that it is important to emphasise the coherence of policies and strategies aiming for economic growth and social cohesion;
8. estime que dans le contexte général de la révision de la stratégie de Lisbonne qui fait passer au second plan les questions sociales, le risque existe que la promotion de l'inclusion sociale soit considérée comme un objectif secondaire, subordonné à la compétitivité ou à la croissance économique; estime qu'il est important de mettre l'accent sur la cohérence des politiques et des stratégies visant à la croissance économique et à la cohésion sociale;