Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefit waiting period
Earnings in waiting period
Elimination period
File transfer wait period
File transfer wait time
Other waiting period for investigation and treatment
Period before ascertainment of loss
Probationary period
Qualifying period
Qualifying period for the claim
Quiet period
Reflection period
Waiting period
Waiting period earnings
Waiting period for ascertainment of loss
Waiting time

Vertaling van "benefit waiting period " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
waiting period | elimination period | benefit waiting period | qualifying period

période d'attente | délai de carence | période de franchise | période de carence | délai d'attente | délai de franchise


period before ascertainment of loss | qualifying period for the claim | waiting period | waiting period for ascertainment of loss

délai constitutif du sinistre


waiting period earnings [ earnings in waiting period ]

rémunération au cours du délai de carence


reflection period | waiting period

lai de réflexion | temps de réflexion


Other waiting period for investigation and treatment

Autre période d'attente pour investigation et traitement


file transfer wait period | file transfer wait time

temps d'attente du transfert de fichier




waiting period [ probationary period ]

période d'attente [ période probatoire ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The petitioners draw the attention of the House of Commons to the following: that the two week waiting period for employment insurance benefits is causing undue financial hardship for many families; and that the two week waiting period system means families must wait four weeks before obtaining their first employment insurance benefit.

Nous, soussignés, attirons l'attention de la Chambre des communes sur le fait que la période d'attente de deux semaines avant de toucher des prestations d'assurance-emploi cause des difficultés financières indues à bien des familles et que ce système veut dire que les familles doivent attendre quatre semaines avant d'obtenir leur premier chèque d'assurance-emploi.


In addition, new section 152.05(15) provides that the self-employed person making a claim for parental benefits (or the other parental claimant) is not required to serve the two-week waiting period before benefits begin or may defer the waiting period if the other parental claimant (self-employed or not) is serving or has elected to serve the waiting period.

En outre, le nouveau paragraphe 152.05(15) prévoit que le travailleur indépendant qui présente une demande de prestations parentales (ou l’autre parent demandeur) n’est pas tenu de purger son délai de carence avant le début des prestations ou peut faire reporter cette obligation dans le cas où l’autre parent demandeur (travailleur indépendant ou non) purge son délai de carence ou a choisi de le purger.


That HRSDC remove the two-week waiting period at the beginning of the benefit period for the receipt of maternity and parental benefits, thus making applicants eligible for benefits during the entire 52 week period covered by Employment Insurance.

Que RHDCC abolisse la période d'attente de deux semaines au début de la période de prestations de maternité et de prestations parentales, pour que les bénéficiaires puisent être admissibles pendant les 52 semaines couvertes par le régime d'assurance-emploi.


This bill aims in particular to: reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours regardless of the regional unemployment rate—this will eliminate the inequities between regions on the basis of their unemployment rates; increase the benefit period from 45 to 50 weeks—in this way, we will be able to limit the effects of the gap or black hole, which currently leaves the unemployed suffering for sometimes as long as 10 weeks; increase the rate of weekly benefits to 60% of insurable earnings rather than 55% as is currently the cas ...[+++]

Ce projet de loi vise notamment à: réduire la période minimale de qualification à 360 heures et ce, indépendamment du taux de chômage régional — cette mesure permettra d'éliminer les iniquités entre les régions en fonction du taux de chômage; augmenter la durée de la période de prestations de 45 à 50 semaines — de cette façon, nous pourrons enrayer les effets du trou noir qui, en ce moment, plonge les chômeurs dans la détresse, parfois jusqu'à 10 semaines; augmenter les prestations hebdomadaires à 60 p. 100 du revenu assurable plutôt que 55 p. 100, comme c'est le cas à l'heure actuelle — les emplois précaires sont généralement les moin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So we should not ‘sell’ women’s rights in a period which is unique in their life, by giving others the right to benefit from everything that women go through physically and we should not punish women by forcing them to stay away from work due to excessive leave, which is not in the interest of any employers, who will wait until they are forty years of age before they recruit them.

Nous ne devrions pas «brader» les droits des femmes en cette période unique de leur vie en donnant à d’autres le droit de tirer parti de tout ce que les femmes endurent physiquement. Nous ne devrions pas punir les femmes en les forçant à ne pas travailler en raison de congés excessifs, ce qui ne va pas dans l’intérêt des employeurs, qui devront attendre qu’elles aient 40 ans avant de les engager.


They find the EI benefits inadequate and have demonstrated that by actually negotiating something better: 93% replacement—or 90%, depending on the employer—no maximum to the benefit, and no waiting period (1655) Why is a two-week waiting period reasonable for people getting benefits through EI, but the people who administer the program themselves don't have a two-week waiting period in the federal civil service?

Elles estiment que les prestations d'AE sont inadéquates, et elles le montrent en allant négocier quelque chose de mieux: un remplacement de 93 % ou 90 %, selon l'employeur aucun montant de prestations maximum, et aucun délai de carence (1655) Pourquoi est-il raisonnable d'imposer une période de carence de deux semaines aux gens qui demandent des prestations d'AE, mais que les gens qui administrent le programme, des fonctionnaires fédéraux, ne sont pas soumis à une période de carence de deux semaines?


Pleasingly, the Council has incorporated many of Parliament's first reading amendments into its common position: for example, it accepted the proposal concerning a fresh authorisation procedure after five years combined with a risk-benefit study and a three-year waiting period which must elapse before authorised medicinal products may be placed on the market.

Il convient de se réjouir du fait que le Conseil ait repris dans la position commune un grand nombre des modifications proposées en première lecture. Ainsi, il a accepté le renouvellement de l'autorisation après cinq ans, accompagné d'une évaluation des risques et des bénéfices, ainsi que le délai de trois ans pour la mise sur le marché des médicaments autorisés.


to count the period of voluntary work for the young volunteer who is unemployed or who has applied for unemployment benefit; this means in particular that the period of voluntary work is taken into account when calculating the waiting period for benefits, that the young unemployed person does not have to wait for a further period when they return, and that they are exempt from having to be available for work during the period of v ...[+++]

d'accorder au jeune volontaire qui est chômeur ou en attente d'allocations de chômage le bénéfice de la période de volontariat; ce qui implique notamment que la période de volontariat soit prise en compte dans le calcul du stage d'attente des allocations, que le jeune chômeur indemnisé ne doive pas refaire un stage à son retour, qu'il soit exempté durant la période de volontariat de l'obligation de disponibilité sur le marché de l'emploi; par contre, ce bénéfice n'implique pas le maintien de l'allocation de chômage pendant la périod ...[+++]


to take the period of training spent in another Member State into account when calculating the waiting period before the trainee receives unemployment benefit, and not to impose a further waiting period on the trainee as a result of a period in another Member State;

de prendre en compte la période de formation passée dans un autre État membre pour le calcul du stage d'attente lorsque la personne en formation ne perçoit pas encore d'allocations de chômage, et de ne pas imposer à cette personne un nouveau stage d'attente en raison de son séjour dans un autre État membre;


the period of voluntary work is taken into account when calculating the waiting period for benefits,

que la période de volontariat soit prise en compte dans le calcul du stage d'attente des allocations,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benefit waiting period' ->

Date index: 2024-08-14
w