Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire permits for use of public spaces
Alderman
Alderwoman
Antwerp 1993 CITY FORUM
Besieged
CITY '93
CITY 93 Conference
CITY FORUM
Central city
Central city of a city region
City alderman
City alderwoman
City command
City commander's headquarters
City commander's office
City councillor
City councilman
City councilwoman
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Control vehicles in cities
Control vehicles in metropolitan areas
Councillor
Define concepts for city marketing
Develop concepts for city marketing
Developing city marketing concepts
Drive in urban areas
Drive vehicles in metropolitan areas
Federal city
He was in the besieged city of Sarajevo.
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core of a city
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic town center
Historic town centre
Municipal councillor
Obtain permits for use of public spaces
Procure permits for use of public spaces
Urban core
Urban nucleus
Write concepts for city marketing

Vertaling van "besieged cities " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing

définir des concepts pour rendre une ville attractive


city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral




CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]

CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]


city councillor [ councillor | city councilman | city councilwoman | city alderman | city alderwoman | alderman | alderwoman | municipal councillor ]

conseiller municipal [ conseillère municipale | échevin ]


historic center | historic centre | historic city center | historic city centre | historic core of a city | historic core of a town | historic nucleus | historic town center | historic town centre

centre historique | noyau historique


central city | central city of a city region | urban core | urban nucleus

noyau urbain


city command | city commander's headquarters | city commander's office

commandement de ville [ cdmt ville ]


liaise with city authorities to obtain public space permits | procure permits for use of public spaces | acquire permits for use of public spaces | obtain permits for use of public spaces

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics


control vehicles in cities | drive vehicles in metropolitan areas | control vehicles in metropolitan areas | drive in urban areas

conduire en milieu urbain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. whereas Dutch Jesuit Father Frans van der Lugt, who had been living in Syria for many decades and was well known for refusing to leave the besieged city of Homs, was beaten and shot dead by gunmen on 7 April 2014; whereas the UN Secretary-General has condemned this inhumane act of violence against a man who stood by the people of Syria amid sieges and growing difficulties; whereas other Christians remain in the monastery where Father van der Lugt was killed and the international community is worried about their safety, as it is worried about the safety of the many civilians still trapped in the city of Homs, which ...[+++]

F. considérant que le père jésuite Frans van der Lugt, de nationalité néerlandaise et établi en Syrie depuis plusieurs dizaines d'années, refusait ouvertement de quitter la ville assiégée de Homs et a été battu puis tué par balles par des hommes armés le 7 avril 2014; que le Secrétaire général des Nations Unies a condamné cet acte de violence inhumaine perpétré contre un homme qui se tenait aux côtés du peuple syrien dans une ville assiégée et en proie à des difficultés croissantes; que d'autres chrétiens sont restés dans le monastère où le père Van der Lugt a été tué et que la communauté internationale s'inquiète pour leur sécurité comme de celle des nombreux civils pris au p ...[+++]


F. whereas Dutch Jesuit Father Frans van der Lugt, who had been living in Syria for many decades and was well known for refusing to leave the besieged city of Homs, was beaten and shot dead by gunmen on 7 April 2014; whereas the UN Secretary-General has condemned this inhumane act of violence against a man who stood by the people of Syria amid sieges and growing difficulties; whereas other Christians remain in the monastery where Father van der Lugt was killed and the international community is worried about their safety, as it is worried about the safety of the many civilians still trapped in the city of Homs, which ...[+++]

F. considérant que le père jésuite Frans van der Lugt, de nationalité néerlandaise et établi en Syrie depuis plusieurs dizaines d'années, refusait ouvertement de quitter la ville assiégée de Homs et a été battu puis tué par balles par des hommes armés le 7 avril 2014; que le Secrétaire général des Nations Unies a condamné cet acte de violence inhumaine perpétré contre un homme qui se tenait aux côtés du peuple syrien dans une ville assiégée et en proie à des difficultés croissantes; que d'autres chrétiens sont restés dans le monastère où le père Van der Lugt a été tué et que la communauté internationale s'inquiète pour leur sécurité comme de celle des nombreux civils pris au p ...[+++]


1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]

1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les représentants du gouvernement syrien et des groupes d'oppos ...[+++]


He was in the besieged city of Sarajevo.

Il était dans la ville assiégée de Sarajevo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas residents inside the besieged city of Homs are under massive continuous bombardment and fear that the regime is preparing to make a final deadly ground assault; whereas on 12 February 2012 Arab media reported that Syrian tanks and artillery were heavily bombarding the city of Hama, alongside the continued assault on Homs; whereas, at the same time, the Syrian authorities insist that they are confronting ‘terrorist groups’ and will continue until ‘order’ is restored;

C. considérant que des habitants de la ville assiégée de Homs sont soumis à un bombardement incessant et massif et craignent que le régime ne prépare un assaut terrestre terminal; considérant que le 12 février 2012, des médias arabes ont signalé que l'artillerie et des blindés syriens pilonnaient la ville de Hama, cependant que le siège de Homs se poursuivait sans relâche; considérant que, simultanément, les autorités syriennes affirmaient avec insistance qu'elles faisaient face à des «groupes terroristes» et qu'elles continueraient jusqu'à ce que «l'ordre» soit rétabli;


C. whereas residents inside the besieged city of Homs are under massive continuous bombardment and fear that the regime is preparing to make a final deadly ground assault; whereas on 12 February 2012 Arab media reported that Syrian tanks and artillery were heavily bombarding the city of Hama, alongside the continued assault on Homs; whereas, at the same time, the Syrian authorities insist that they are confronting ‘terrorist groups’ and will continue until ‘order’ is restored;

C. considérant que des habitants de la ville assiégée de Homs sont soumis à un bombardement incessant et massif et craignent que le regime ne prépare un assaut terrestre terminal; considérant que le 12 février 2012, des médias arabes ont signalé que l'artillerie et des blindés syriens pilonnaient la ville de Hama, cependant que le siège de Homs se poursuivait sans relâche; considérant que, simultanément, les autorités syriennes affirmaient avec insistance qu'elles faisaient face à des "groupes terroristes" et qu'elles continueraient jusqu'à ce que "l'ordre" soit rétabli;


The 1st Battalion Royal 22e Régiment Battle Group, of which Corporal Simard was a member, received this commendation for opening the airport in the besieged city of Sarajevo in July 1992.

Le groupement tactique du 1 Bataillon, Royal 22 Régiment, dont le caporal Simard faisait partie, a reçu cette mention pour avoir ouvert l'aéroport dans la ville assiégée de Sarajevo en juillet 1992.


The Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response made her call after experts from the European Commission's Humanitarian Aid and Civil Protection Directorate General (ECHO) in Libya confirmed that the situation in the besieged city is dire.

La commissaire chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises a pris cette initiative après que des experts de la direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) de la Commission européenne, présents en Libye, ont confirmé la gravité de la situation dans la ville assiégée.


Canadian troops were in Srebrenica in eastern Bosnia-Hercegovina to establish the UN presence in that besieged city.

Les troupes canadiennes étaient à Srebrenica, dans l'est de la Bosnie-Herzégovine, pour établir la présence des Nations Unies dans cette ville assiégée.


In April 1993 more Canadian troops were sent to Srebrenica in eastern Bosnia to ensure the presence of UN protection force in the besieged city.

En avril 1993, d'autres troupes canadiennes ont été envoyées à Srebrenica, dans l'est de la Bosnie, pour établir la présence de forces de protection de l'ONU dans cette ville assiégée.


w