In view of the substantial changes contained in the final text of the Regulation (change from indirect centralised management to direct centralised management by the Commission), the Commission made at the time the best possible estimate of the costs of technical assistance that would be needed for the management, monitoring, evaluation and dissemination of results under the programme.
Eu égard aux changements substantiels contenus dans le texte définitif du règlement (passage d'une gestion centralisée indirecte à une gestion centralisée directe par la Commission), la Commission a réalisé à cette époque la meilleure estimation possible des coûts de l'assistance technique qui serait nécessaire pour gérer, surveiller, évaluer et diffuser les résultats obtenus dans le cadre du programme.