Which is why it cannot be considered in isolation and must be complemented by other measures, such as greater harmonisation of substantive and procedural criminal law in the Member States, better mutual understanding and better training and further training.
En conséquence, il ne peut être examiné séparément, mais doit au contraire être complété par d’autres mesures, notamment par un rapprochement supplémentaire du droit pénal matériel et procédural des États membres, un renforcement de la compréhension mutuelle et une amélioration de la formation initiale et continue.