Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Big Food
Big Pharma
Big food companies
Big pharmaceutical companies
CFJNBCD Coy
CJIRU-CBRN
EUROCHEMIC
Joint NBCD Coy
NBC Response Team

Traduction de «big chemical companies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
big food companies [ Big Food ]

géants de l’agroalimentaire [ grands transformateurs alimentaires | grandes entreprises de transformation alimentaire | Big Food ]


big pharmaceutical companies [ Big Pharma ]

géants de l'industrie pharmaceutique [ grandes compagnies pharmaceutiques | Big Pharma ]


Canadian Joint Incident Response Unit - Chemical, Biological, Radiological and Nuclear [ CJIRU-CBRN | Canadian Forces Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company | CFJNBCD Coy | Joint Nuclear, Biological and Chemical Defence Company | Joint NBCD Coy | Nuclear, Biological and Chemical Response Team | NBC Response Team ]

Unité interarmées d'intervention du Canada - Incidents chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires [ UIIC-ICBRN | Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes | Cie IDNBCFC | Compagnie interarmées de défense nucléaire, biologique et chimique | Cie IDNBC | Équipe d'intervention en cas d'urgence nucléaire, biologique et chimique | Équ ]


Convention on the Constitution of the European Company for the Chemical Processing of Irradiated Fuels - EUROCHEMIC

Convention relative à la constitution de la Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés - EUROCHEMIC


Statute of the European Company for the Chemical Processing of Irradiated Fuels (EUROCHEMIC)

Statuts de la Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés (EUROCHEMIC)


European Company for the Chemical Processing of Irradiated Fuels | EUROCHEMIC [Abbr.]

Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés | EUROCHEMIC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have been successful in working with chemical companies and foreign governments in terms of choking off precursors, but you have to understand with synthetic drugs — and we had a big media event this morning — that the organized crime groups that make these will go and find other toxic chemicals.

Nous avons collaboré avec des sociétés de produits chimiques et des gouvernements étrangers afin d'empêcher la circulation de ces précurseurs. Cependant, il faut comprendre que le crime organisé — et nous avons tenu un événement médiatique ce matin à ce sujet — qui fabrique ces drogues vont simplement utiliser d'autres produits chimiques toxiques.


To support a claim that certain information is a trade secret, the current system requires that a claimant for example, a big chemical company, whether American or Canadian file documentation on the measures taken to keep that information confidential.

Pour étayer une demande prétendant que certains renseignements constituent un secret commercial, le système actuel, en vertu des lois existantes, exige que le demandeur dépose des documents indiquant les mesures qu'il a prises pour préserver le caractère confidentiel de ses renseignements.


I would also point out that f-gases were pushed onto the market as replacements for CFCs, which cause ozone depletion and skin cancers, precisely by the same big chemical companies – like DuPont or, in my own country, Ineos, as ICI is now known – that were, themselves, major producers of ozone-destroying substances.

Je voudrais également souligner que les gaz F ont été mis sur le marché pour remplacer les CFC qui engendraient une réduction de l’ozone et des cancers de la peau, par les mêmes grands groupes chimiques - comme DuPont ou, dans mon pays, Ineos, maintenant connu sous le nom d’ICI - qui étaient précisément les principaux producteurs de substances destructrices pour la couche d’ozone.


Although we like to think we are the bread basket of the world, and we are great producers and efficient producers of high quality products, when a big company is looking at producing a seed, a herbicide or a chemical, it tends to produce it where the big mass market is which is often the central and western United States.

On s'imagine être le grenier du monde, de grands producteurs, des producteurs efficaces de produits de haute qualité. Toutefois, les grandes entreprises qui désirent fabriquer une semence, un herbicide ou un produit chimique ont tendance à se tourner vers les grands marchés de masse, bien souvent dans le centre ou dans l'ouest des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have the next one down there developed by Monsanto, about a fifth the size internationally as DuPont and another big chemical company, and it has a chemical it's resistant to. There are a relatively small number.

Il y en a un autre qui a été mis au point par Monsanto, entreprise à peu près cinq fois plus petite, à l'échelle internationale, que DuPont et une autre grande entreprise de produits chimiques, qui est également résistante à un produit chimique.


Big companies will be able to keep the facts about the chemicals they use secret once the PPE-DE Group has had its demands accepted for an enhanced intellectual property law.

Les grandes entreprises pourront conserver le secret sur les faits relatifs aux substances chimiques qu’elles utilisent dès l’acceptation de la demande du groupe PPE-DE à propos du renforcement de la législation relative à la propriété intellectuelle.


If there are dairy product companies that are incapable of distinguishing tens of thousands of tonnes of concoctions made from animal waste, oil and chemical products from real butter, how can consumers be expected to have any confidence in their ability to guarantee the quality of their own products? What is also at stake here is whether we are all equal in the eyes of the Commission, or whether when it comes to major companies and big interests, some are evidently more equal than others.

Si des entreprises laitières ne sont pas capables de faire la distinction entre des dizaines de milliers de tonnes de mélanges effectués à l'aide de restes animaux, d'huiles et de produits chimiques, d'une part, et le vrai beurre, d'autre part, alors comment les consommateurs pourraient-ils avoir confiance en leur compétence à assurer la qualité de leurs produits ? Il s'agit aussi de savoir si la Commission nous considère tous sur le même pied d'égalité ou si, lorsqu'il s'agit de grandes entreprises et de grands intérêts, certains sont de toute évidence plus égaux que d'autres ?


Big corporations—railway companies, grain companies, chemical companies, plant breeders, and banks—are playing an ever-increasing part in shaping agriculture and agricultural policy.

Les grandes sociétés—les chemins de fer, les compagnies céréalières, les fabricants de produits chimiques, les sélectionneurs de végétaux et les banques—ont de plus en plus d'influence dans le développement de l'agriculture et de la politique agricole.




D'autres ont cherché : big food     big pharma     cfjnbcd coy     cjiru-cbrn     eurochemic     joint nbcd coy     nbc response team     big food companies     big pharmaceutical companies     big chemical companies     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'big chemical companies' ->

Date index: 2021-11-07
w