Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACN
Assemble fabrics of large dimensions for outdoors
BANF
Bilateral SLR test
Bilateral acoustic neurinoma
Bilateral acoustic neurofibromatosis
Bilateral acoustic schwannoma
Bilateral agreement
Bilateral aid
Bilateral aid agency
Bilateral donor
Bilateral donor agency
Bilateral donor organisation
Bilateral relations
Bilateral straight-leg raise test
Bilateral straight-leg-raise test
Bilateral straight-leg-raising test
Bilateralism
Carry out bilateral interpretation
Central neurofibromatosis
Dimension lumber
Dimension stock
Dimension timber
Double SLR test
Double straight-leg raise test
Double-leg raise test
Manufacture large dimension fabrics for outdoor usage
Manufacture large dimension fabrics for outdoors
Neurofibromatosis type II
Perform bilateral interpretation
Perform bilateral interpretations
Performing bilateral interpretation
Sense the emotional dimension of a performance
Understand a performance from an emotional dimension
Understand a performance's emotional dimension
Understand the emotional dimension of a performance

Traduction de «bilateral dimension » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilateral aid agency | bilateral donor | bilateral donor agency | bilateral donor organisation

organisme donateur bilatéral


bilateral relations [ bilateralism ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


carry out bilateral interpretation | performing bilateral interpretation | perform bilateral interpretation | perform bilateral interpretations

réaliser une interprétation bilatérale ou de liaison


bilateral straight-leg raise test [ bilateral straight-leg-raise test | bilateral straight-leg-raising test | double straight-leg raise test | double SLR test | bilateral SLR test | double-leg raise test ]

test d'élévation bilatérale des jambes tendues [ test de la double élévation des jambes tendues | test DEJT ]


join together fabrics of large dimensions for outdoor usage | manufacture large dimension fabrics for outdoor usage | assemble fabrics of large dimensions for outdoors | manufacture large dimension fabrics for outdoors

assembler des tissus de grandes dimensions pour des articles utilisés en extérieur


sense the emotional dimension of a performance | understand a performance from an emotional dimension | understand a performance's emotional dimension | understand the emotional dimension of a performance

comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation


bilateral acoustic neurinoma | bilateral acoustic neurofibromatosis | bilateral acoustic schwannoma | central neurofibromatosis | neurofibromatosis type II | ACN [Abbr.] | BANF [Abbr.]

neurofibromatose bilatérale acoustique | neurofibromatose de type 2


dimension lumber | dimension stock | dimension timber

bois débité a dimensions spécifiées | bois débité a la dimension | bois d'échantillon




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, there's nothing from either the witnesses that came before the committee or from when the committee was overseas that speaks of the state of security in the region and how it is part of the bilateral dimensions should Canada be so engaged.

Cependant, parmi les témoins qui ont comparu devant le comité, à l'étranger ou au pays, aucun n'a parlé de la sécurité dans la région, ni de l'incidence de cette question sur les relations bilatérales que le Canada pourrait entretenir avec la Turquie.


This perspective misses the point of the committee's report that the bilateral dimension of our relationship is lacking and that multilateralism has not translated into stronger bilateralism.

Cette perspective omet l'essentiel du rapport du comité, soit que la dimension bilatérale de notre relation est lacunaire et que le multilatéralisme ne s'est pas traduit par la solidification des relations bilatérales.


H. whereas, in this respect, the multilateral dimension of the Eastern Partnership is complementary and inseparable from its bilateral dimension and should develop simultaneously with the ongoing negotiation of association agreements in order to pave the way for their full implementation and lay down the basis for genuine regional cooperation as provided for by the principles underlying the European Neighbourhood Policy;

H. considérant, à cet égard, que la dimension multilatérale du partenariat oriental est complémentaire et inséparable de la dimension bilatérale et qu'elle devrait se développer parallèlement aux négociations en cours des accords d'association afin d'ouvrir la voie à leur pleine mise en œuvre et de jeter les bases d'une véritable coopération régionale telle que prévue par les principes qui sous-tendent la politique européenne de voisinage;


H. whereas, in this respect, the multilateral dimension of the Eastern Partnership is complementary and inseparable from its bilateral dimension and should develop simultaneously with the ongoing negotiation of association agreements in order to pave the way for their full implementation and lay down the basis for genuine regional cooperation as provided for by the principles underlying the European Neighbourhood Policy;

H. considérant, à cet égard, que la dimension multilatérale du partenariat oriental est complémentaire et inséparable de la dimension bilatérale et qu’elle devrait se développer parallèlement aux négociations en cours des accords d’association afin d’ouvrir la voie à leur pleine mise en œuvre et de jeter les bases d’une véritable coopération régionale telle que prévue par les principes qui sous-tendent la politique européenne de voisinage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Underlines the importance of complementing the EU's bilateral relations with EaP countries with a multilateral dimension by increasing the number of activities and initiatives included in the thematic platforms, paying particular attention to strengthening cross-border projects, stepping up people-to-people programmes, developing incentives for regional cooperation and further enhancing the active dialogue with civil society in order to promote the necessary establishment of open non-governmental institutions and strengthen social cohesion; notes, however, that the bilateral dimension remains prominent, and calls for a clearer and m ...[+++]

16. souligne qu'il importe de compléter les relations bilatérales de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental par une dimension multilatérale en augmentant le nombre des activités et des initiatives menées dans les plateformes thématiques, en portant une attention particulière au renforcement des projets transfrontaliers, au développement des programmes de rapprochement des personnes (people-to-people ), à la mise en place d'incitations à la coopération régionale et au renforcement du dialogue actif avec la société civ ...[+++]


16. Underlines the importance of complementing the EU’s bilateral relations with EaP countries with a multilateral dimension by increasing the number of activities and initiatives included in the thematic platforms, paying particular attention to strengthening cross-border projects, stepping up people-to-people programmes, developing incentives for regional cooperation and further enhancing the active dialogue with civil society in order to promote the necessary establishment of open non-governmental institutions and strengthen social cohesion; notes, however, that the bilateral dimension remains prominent, and calls for a clearer and m ...[+++]

16. souligne qu'il importe de compléter les relations bilatérales de l’Union européenne avec les pays du partenariat oriental par une dimension multilatérale en augmentant le nombre des activités et des initiatives menées dans les plateformes thématiques, en portant une attention particulière au renforcement des projets transfrontaliers, au développement des programmes de rapprochement des personnes (people-to-people), à la mise en place d'incitations à la coopération régionale et au renforcement du dialogue actif avec la société civi ...[+++]


16. Underlines the importance of complementing the EU's bilateral relations with EaP countries with a multilateral dimension by increasing the number of activities and initiatives included in the thematic platforms, paying particular attention to strengthening cross-border projects, stepping up people-to-people programmes, developing incentives for regional cooperation and further enhancing the active dialogue with civil society in order to promote the necessary establishment of open non-governmental institutions and strengthen social cohesion; notes, however, that the bilateral dimension remains prominent, and calls for a clearer and m ...[+++]

16. souligne qu'il importe de compléter les relations bilatérales de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental par une dimension multilatérale en augmentant le nombre des activités et des initiatives menées dans les plateformes thématiques, en portant une attention particulière au renforcement des projets transfrontaliers, au développement des programmes de rapprochement des personnes (people-to-people ), à la mise en place d'incitations à la coopération régionale et au renforcement du dialogue actif avec la société civ ...[+++]


The bilateral dimension: the EU carries out substantial co-operation activities bilaterally with each country, the most important being the Euro-Mediterranean Association Agreements The regional dimension: one of the most innovative aspects of the Partnership, covering the political, economic and cultural areas of regional co-operation.

Une dimension bilatérale. L’UE mène des actions de coopération au niveau bilatéral avec chaque pays. Les accords d’association euro-méditerranéens constituent la plus importante de ces actions. Une dimension régionale. La coopération régionale porte sur les domaines politique, économique et culturel.


EU development co-operation with Ecuador has two dimensions: a regional dimension, which focuses, on supporting Andean integration and on horizontal programmes for Latin America; and a bilateral dimension that aims to help the Government fight poverty, and more precisely to cushion not only the social impact, but also the environmental impact, of the country's economic problems.

La coopération au développement avec l'Équateur comprend une dimension régionale, centrée sur le soutien à l'intégration des pays andins et sur les programmes horizontaux destinés à l'Amérique latine, ainsi qu'une dimension bilatérale, axée sur l'aide aux politiques gouvernementales de lutte contre la pauvreté, visant plus spécifiquement à atténuer les conséquences sociales et environnementales des difficultés économiques rencontrées par le pays.


It will bolster the bilateral dimension of the association agreements with collective political, economic and socio-cultural dialogue.

Elle ajoutera à la dimension bilatérale des Accords d'association la dimension d'un dialogue collectif de nature politique, économique et socio-culturelle.


w