Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bill that would actually strengthen » (Anglais → Français) :

We need a bill that would actually strengthen Canadian citizenship, not one that is not even constitutional.

Il nous faut un projet de loi qui renforcera bel et bien la citoyenneté canadienne, et non un projet de loi qui n'est même pas constitutionnel.


Mr. Speaker, the NDP members always work in good faith, but on the bill we tried hard at committee to bring forward reasonable amendments that would actually strengthen it in terms of military justice and that bill was thrown out.

Monsieur le Président, les députés néo-démocrates travaillent toujours de bonne foi, et nous avons vraiment essayé, au comité, de présenter des amendements raisonnables qui renforceraient le projet de loi sur le plan de la justice militaire, mais la version qui avait été établie a été écartée.


This benefit is currently regarded as being limited however, and the provisions could be further strengthened by raising the slot usage rate under the use-it-or-lose-it rule and by allowing airports to introduce a slot reservation fee which would serve as an incentive for air carriers to commit to the actual use of allocated slots.

À l'heure actuelle, cet effet positif est toutefois considéré comme limité. Les dispositions pourraient être encore renforcées en relevant le taux d'utilisation des créneaux au titre de la règle du créneau utilisé ou perdu et en permettant aux aéroports de créer une redevance de réservation de créneaux, qui inciterait les transporteurs aériens à s'engager à utiliser effectivement les créneaux attribués.


In addition, the car rental company would have to present the actual bill for the repair or a fair assessment of the cost of the repair to Peter, before they can bill his account.

En outre, la société de location de voitures devra présenter la facture réelle correspondant à la réparation ou une juste estimation du coût de celle-ci à Peter avant de pouvoir débiter son compte.


Minister, if you studied the transcripts of the House committee that studied Bill C-27, or was in the process of studying it last spring before the prorogation of the House, you would see that Liberals actually made proposals for the very kinds of amendments that we now find in the Bill C-27 section of Bill C-2, and they received support from the Canadian Police Association, Mr. Tony Cannavino, and from other witnesses who appeared and who thought it was a great idea and that it would actually ...[+++]

Monsieur le ministre, si vous avez examiné la transcription des séances du comité de la Chambre qui a étudié le projet de loi C-27, ou qu'il était en train de l'étudier au printemps dernier avant la prorogation de la Chambre, vous avez dû voir que les libéraux ont fait des propositions justement pour ce genre de modifications que nous voyons maintenant dans la section du projet de loi C-9 qui était le projet de loi C-27, et elles ont eu l'appui de l'Association canadienne des policiers, que représentait M. Tony Cannavino, et d'autres témoins qui ont comparu et qui trouvaient que c'était une excellente idée et que cela, de fait, allait re ...[+++]


So therefore, the dangerous offender system needs to be improved and we believe that our amendments, which would make dangerous offender hearings mandatory on a third conviction of the most serious personal injury criminal acts, would actually strengthen the dangerous offender act; it would not be as the Conservatives intend to do with Bill C-27 as it is now written and leave it to the discretion of the crown prosecutor.

Il faut donc améliorer le système en ce qui a trait aux délinquants dangereux, et nous croyons que nos amendements, qui rendraient obligatoire l'audition d'une demande de déclaration de délinquant dangereux au troisième verdict de culpabilité dans le cas des crimes contre la personne les plus graves, renforceraient en fait la législation relative aux délinquants dangereux. Ce serait différent de ce que les conservateurs ont l'intention de faire avec le projet de loi C-27 sous sa forme actuelle, où cette décision est laissée à la discrétion du procureur de la Couronne.


Therefore, were we to take up the amendments that he suggests, we would actually be moving backwards with regard to control and enforcement, rather than strengthening the provisions that need to be strengthened.

Par conséquent, si nous acceptions les amendements qu’il propose, il s’agirait en fait d’une régression en matière de contrôle et d’application, et non d’une consolidation des dispositions qui doivent être renforcées.


Therefore I would have a solution to offer you, and that is not just to make solemn pledges here before the House, but to actually consult Parliament on a voluntary basis on the mandate for negotiations on PNR and SWIFT, because that would not only lend democratic legitimacy to such a mandate: it would also actually strengthen your negotiating position, because frankly, although I have a high appreciation for the officials who do t ...[+++]

J’ai par conséquent une solution à vous proposer, et cette solution ne consiste pas simplement à prendre des engagements solennels ici devant l’Assemblée, mais à consulter véritablement le Parlement, sur une base volontaire, au sujet du mandat de négociations sur le PNR et SWIFT. Ce qui ne donnerait pas seulement une légitimité démocratique à ce mandat, mais renforcerait également votre position dans le cadre des négociations, parce que franchement, et quelle que soit l’estime que j’ai pour les représentants chargés des négociations actuelles, je pense que des affaires d’une telle importance devraient avoir un mandat politique.


– (EL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I would not describe the response as being schizophrenic in nature, I would just like to know, as we all would, whether the strengthening of relations between the European Union and Turkey is a high priority for the Council, and whether it is such a high priority that those conditions set by the Council to ensure this strengthening of relations are actually being brushed aside ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je ne qualifierai pas de schizophrène la réponse, je me bornerai à constater, comme peut le faire tout un chacun, que le renforcement des liens Union-européenne-Turquie est une question de haute priorité pour le Conseil, si haute que celui-ci a mis de côté les critères qu'il avait lui-même fixés pour que ce renforcement des liens soit possible.


I hope that under no circumstances would the government try to put the kibosh that bill and suggest that it is not within the purview of this place to proceed with a bill that would actually raise the price of cigarettes on a much more significant basis than the government has been prepared to do to date and would ensure that the money is targeted specifically for smoking prevention and cessation programs.

J'espère que le gouvernement ne tentera pas de faire disparaître le projet de loi en prétendant qu'il ne revient pas à la Chambre de faire adopter un projet de loi qui accroîtrait en fait le prix des cigarettes de façon beaucoup plus importante que le gouvernement n'avait été prêt à le faire à venir jusqu'à présent et de voir à ce que l'argent recueilli serve précisément aux programmes de prévention et de lutte contre le tabagisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bill that would actually strengthen' ->

Date index: 2021-09-13
w