Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEuro
Billion
Billion euro
Contract terms
ELTIF
European long-term investment fund
General terms of use
Long term care facility
Long-term
Long-term financing
Long-term forecast
Long-term investment
Long-term investment fund
Long-term outlook
PPB
Parts per billion
Standardized terms of contract
TOS
TOU
Terms and conditions
Terms and conditions of use
Terms of contract
Terms of service
Terms of service agreement
Terms of use
Thousand million

Vertaling van "billion in terms " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


BEuro | billion euro

milliard d'EUR | milliard d'euros | Mrd EUR [Abbr.]






long-term financing [ ELTIF | European long-term investment fund | long-term investment | long-term investment fund ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


contract terms [ terms of contract | standardized terms of contract(UNBIS) ]

clause contractuelle [ disposition contractuelle ]


terms of use | TOU | terms of service | TOS | general terms of use | terms and conditions | terms and conditions of use | terms of service agreement

conditions générales d'utilisation | CGU | conditions d'utilisation | modalités d'utilisation


long-term forecast [ long-term outlook | Long-term(ECLAS) ]

prévision à long terme [ perspective à long terme ]




Electrocardiographic long-term ambulatory recording support kit

kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2002, the effective GSP offer was valued at EUR2.2 billion in terms of uncollected customs duties.

En 2002, l'offre SPG effective a été évaluée à 2,2 milliards d'Euros, en termes de droits de douane non perçus.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to be paid by governments due to the need for increased staff for border controls.

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte ...[+++]


Hon. Jim Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, let us look at our transfers to the provinces: over $30 billion in terms of the CHST and the tax points that go with it; and ,in addition, we have about $10 billion in equalization payments that go to the provinces and that can be dedicated to health care.

L'hon. Jim Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, voyons nos transferts aux provinces: il est question de plus de 30 milliards de dollars au titre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, en plus des points d'impôt qui vont de pair avec ces transferts; il faut ajouter à cela 10 milliards de dollars environ en paiements de péréquation qui sont versés aux provinces et qui peuvent être consacrés aux soins de santé.


If we look at the tax cuts that the government is giving, the largesse that I spoke of, we can easily find the money: $60 billion In tax cuts to profitable corporations; and $20 billion in terms of what has been given to the banks over the years.

Les allègements fiscaux accordés par le gouvernement, les largesses dont j'ai parlé, recèlent facilement tout l'argent nécessaire: 60 milliards de dollars en baisses d'impôt pour les grandes entreprises rentables; 20 milliards de dollars poir les banques sur plusieurs années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, as a government we have indicated that not only do we invest $2 billion each and every year to help 636,000 people, with $1 billion in terms of homelessness and $1 billion in terms of affordable housing, but we will continue to invest in housing in Quebec and across this country.

En fait, notre gouvernement a déjà annoncé que non seulement nous investissions 2 milliards de dollars chaque année pour aider 636 000 personnes, la moitié allant aux sans-abri et l'autre à la construction de logements abordables, mais nous continuerions à investir dans le logement, au Québec et dans le reste du pays.


I made reference to the $4.25 billion which really ramps up over 10 years to $5.5 billion in terms of a wait times reduction fund, but that is only part of the story.

J'ai parlé de la somme de 4,25 milliards de dollars prévue pour réduire les listes d'attente et qui, sur dix ans, atteindra en fait 5,5 milliards de dollars, mais ce n'est qu'une partie de l'équation.


It has been estimated that, in 2002, spam cost European companies EUR 2.5 billion in terms of lost productivity alone.

En 2002, il a été estimé que le spam a coûté près de 2,5 milliards d'euros aux entreprises européennes uniquement en pertes de productivité.


It has been estimated that, in 2002, spam cost European companies EUR 2.5 billion in terms of lost productivity alone.

En 2002, il a été estimé que le spam a coûté près de 2,5 milliards d'euros aux entreprises européennes uniquement en pertes de productivité.


Apart from the public health aspect, the prosperity of a sector representing some EUR 600 billion in terms of annual turnover and 2,6 million jobs is at stake.

À côté de la santé publique, c'est la prospérité d'un secteur représentant quelque 600 milliards d'euros de chiffre d'affaires annuel et 2,6 millions d'emplois qui est en jeu.


I guess $1 billion is better than no billions but the government has cut $30 billion in terms of the total losses to health care in the last five years.

Je suppose qu'un milliard de dollars, c'est mieux que rien du tout, mais les compressions de 30 milliards de dollars que le gouvernement a faites représentent le total des pertes que le régime des soins de santé a subies depuis cinq ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion in terms' ->

Date index: 2022-03-21
w