Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biofuels enjoy broad multi-party " (Engels → Frans) :

Biofuels enjoy broad multi-party support, and it is our hope that legislators in the Senate will move swiftly to pass Bill C-33.

Les biocarburants jouissent du soutien de tous les partis, et nous espérons que les législateurs au Sénat adopteront rapidement le projet de loi C-33.


Biofuels enjoy broad multi-party support, and it is our hope that legislators in the House of Commons and the Senate will move swiftly to pass Bill C-33.

Les biocarburants bénéficient d'un soutien multipartite et nous espérons que les législateurs à la Chambre des communes et au Sénat adopteront rapidement le projet de loi C-33.


The German party models were joined in the 1980s by the U.S. party institutes, the International Republican Institute, IRI, the National Democratic Institute, NDI, although because of its broad and multi-partisan scope of work, the NDI has many characteristics of a multi-party organization.

Dans les années 1980, d'autres instituts de partis américains se sont joints aux modèles de partis politiques allemands, soit l'International Republican Institute (IRI) et le National Democratic Institute (NDI), même si, en raison de l'étendue vaste et multipartisane de ses travaux, le NDI ressemble beaucoup à une organisation multipartite.


As is evident, the government worked with the opposition parties in the House of Commons to ensure that the bill would have broad, multi-party support.

Il ressort clairement que le gouvernement a collaboré avec les partis de l'opposition à la Chambre des communes pour que le projet de loi soit largement appuyé par plusieurs partis.


56. Having welcomed the positive development of a multi-party and power-sharing system in Tajikistan after the civil war ended in 1997, notes that Tajikistan has been living in a state of precarious stability since then, with a President who, although apparently enjoying genuine popular support, has systematically repressed all opposition and imposed strict controls on the print media and broadcasting; regrets the absence of any genuine civil society in the country, which will undermine future democratic development, and stresses the ...[+++]

56. se félicite du développement positif d'un système basé sur le multipartisme et le partage du pouvoir au Tadjikistan après l'arrêt de la guerre civile en 1997, et note que depuis lors, le pays se trouve dans un état de stabilité précaire, avec à sa tête un président qui, bien que bénéficiant apparemment d'un réel soutien populaire, a systématiquement réprimé l'opposition et imposé des contrôles stricts sur la presse écrite et la radiodiffusion; regrette l'absence d'une véritable société civile dans le pays, ce qui fragilisera les prochaines avancées démocratiques, et souligne la nécessité de procéder à de nouvelles réformes important ...[+++]


56. Having welcomed the positive development of a multi-party and power-sharing system in Tajikistan after the civil war ended in 1997, notes that Tajikistan has been living in a state of precarious stability since then, with a President who, although apparently enjoying genuine popular support, has systematically repressed all opposition and imposed strict controls on the print media and broadcasting; regrets the absence of any genuine civil society in the country, which will undermine future democratic development, and stresses the ...[+++]

56. se félicite du développement positif d'un système basé sur le multipartisme et le partage du pouvoir au Tadjikistan après l'arrêt de la guerre civile en 1997, et note que depuis lors, le pays se trouve dans un état de stabilité précaire, avec à sa tête un président qui, bien que bénéficiant apparemment d'un réel soutien populaire, a systématiquement réprimé l'opposition et imposé des contrôles stricts sur la presse écrite et la radiodiffusion; regrette l'absence d'une véritable société civile dans le pays, ce qui fragilisera les prochaines avancées démocratiques, et souligne la nécessité de procéder à de nouvelles réformes important ...[+++]


55. Having welcomed the positive development of a multi-party and power-sharing system in Tajikistan after the civil war ended in 1997, notes that Tajikistan has been living in a state of precarious stability since then, with a President who, although apparently enjoying genuine popular support, has systematically repressed all opposition and imposed strict controls on the print media and broadcasting; regrets the absence of any genuine civil society in the country, which will undermine future democratic development, and stresses the ...[+++]

55. se félicite du développement positif d'un système basé sur le multipartisme et le partage du pouvoir au Tadjikistan après l'arrêt de la guerre civile en 1997, et note que depuis lors, le pays se trouve dans un état de stabilité précaire, avec à sa tête un président qui, bien que bénéficiant apparemment d'un réel soutien populaire, a systématiquement réprimé l'opposition et imposé des contrôles stricts sur la presse écrite et la radiodiffusion; regrette l'absence d'une véritable société civile dans le pays, ce qui fragilisera les prochaines avancées démocratiques, et souligne la nécessité de procéder à de nouvelles réformes important ...[+++]


During debate at second reading, the Minister of Justice advised that Bill C-32 contained “key proposals to ensure that sufficient protection is in place to address new and emerging forms of threat” while proposing “a small number of clarification amendments to ensure an efficient and proper application of our criminal law” (19) Comments by government and opposition members alike suggest that Bill C-32 enjoys broad-based multi-party support, with only a few notes of caution or concern expressed about the use of intrusion detection systems in the management of computer systems and the consequential impact that might have on the privacy ri ...[+++]

Au cours du débat de deuxième lecture, le ministre de la Justice a fait savoir que le projet de loi C-32 renfermait « des propositions clés en vue d’assurer une protection suffisante compte tenu des nouvelles formes de menace » et a ajouté que « [c]ertaines modifications qu’il propose constituent des éclaircissements visant à assurer une application efficace et convenable de notre droit pénal »(19). À en juger par les interventions des députés ministériels et de ceux de l’opposition, le projet de loi C-32 jouit de l’appui de nombreux députés de plusieurs partis : les seules mises en garde ou craintes formulées concernent l’usage de systè ...[+++]


F. aware that the late King Birenda enjoyed great popularity and was regarded by many as an anchor of stability in Nepal, particularly since he ceded absolute power in favour of a constitutional monarchy in 1990 with a multi-party parliament,

F. conscient que le roi Birendra jouissait d'une grande popularité et était considéré par beaucoup comme le garant de la stabilité du pays, surtout depuis qu'en 1990, il avait renoncé au pouvoir absolu pour un régime de monarchie constitutionnelle assorti d'un parlement multipartite,


F. aware that the late King Birenda enjoyed great popularity and was regarded by many as an anchor of stability among the people of Nepal, particularly since he ceded absolute power in favour of a constitutional monarchy in 1990 with a multi-party parliament,

F. conscient que le roi Birendra jouissait d'une grande popularité et était considéré par beaucoup comme le garant de la stabilité du pays, surtout depuis qu'en 1990, il avait renoncé au pouvoir absolu pour un régime de monarchie constitutionnelle assorti d'un parlement multipartite,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biofuels enjoy broad multi-party' ->

Date index: 2023-07-24
w