The men and women of the Bloc Québécois will always rise proudly in this House to speak out for citizens who, all too often, are threatened and find themselves powerless in the face of organized crime, the ramifications of which are especially significant since marijuana growing has become an international business supported not only by organized crime, but also by biker gangs and street gangs.
Les hommes et les femmes du Bloc québécois seront toujours fiers de se lever en cette Chambre afin de défendre les citoyens et les citoyennes qui, trop souvent, sont menacés et se voient impuissants face au crime organisé. Celui-ci a des ramifications d'autant plus importantes que la culture de la marijuana est devenue un commerce international soutenu autant par le crime organisé, que par les groupes de motards criminels et les gangs de rue.