where L is the semi-trailer's width, the wheelbase being measured for the purpose of this section as the distance of the axis of the semi-trailer fifth wheel king-pin to the centre line of the non-steering bogie axles; if one or more of the non-steering bogie axles has an axle lift device (see 2.14), then the wheelbase with lowered/lifted axle(s), whichever is the longer, is taken into account.
où L est la largeur de la semi-remorque, l'empattement étant, aux fins du présent point, la distance entre l'axe du pivot d'attelage et la ligne médiane des essieux non directeurs du bogie; si un ou plusieurs des essieux non directeurs du bogie sont équipés d'un élévateur (point 2.14), l'empattement à prendre en compte est le plus long des empattements avec essieu(x) relevé(s) ou avec essieu(x) abaissé(s).