That commission, which had no representative from Quebec, decided that a line would be set, the Borden line, giving western Canada a captive market, that is the region west of the Ottawa River, and that a pipeline would come to Sarnia.
Cette commission a décrété qu'on établirait une ligne, la ligne Borden, qu'on céderait à l'Ouest canadien un marché captif, tout ce qui se trouve à l'ouest de la rivière Outaouais, et qu'on amènerait un pipeline jusqu'à Sarnia, avec obligation des raffineurs de l'Est, c'est-à-dire ceux du Québec, de s'y approvisionner.