Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "border they just " (Engels → Frans) :

At the moment when you pull up to the border, they just ask a few basic questions and then they wave you through if they're satisfied.

Actuellement, à l'arrivée à la frontière, on ne fait que vous poser que quelques petites questions de base, puis on vous laisse passer si vos réponses ont satisfait les douaniers.


As the deputy minister of mine once said, ``Canadians like the border; they just do not want it to get in their way'. '

Comme l'a déjà dit mon sous- ministre: «Les Canadiens aiment bien la frontière; ils n'aiment tout simplement pas la trouver sur leur chemin».


Each time a European citizen crossed an EU border, be it for holidays, work, studies or just for a day, they had to worry about using their mobile phones and a high phone bill from the roaming charges when they came home.

Chaque fois qu'un Européen se rendait dans un autre pays de l'UE que le sien, pour les vacances, pour son travail, pour ses études, ou juste pour une journée, il évitait d'utiliser son téléphone portable de peur de trouver, à son retour, une facture astronomique due aux frais d'itinérance.


If we remove RCMP officers from border patrol, if there is only one person assigned to customs duties and we want to protect Canadians by applying quarantine in the event that people cross the border with the flu or other diseases, what can we do to inspect these people if they just go straight across the border, as is often the case?

Si on enlève les agents de la GRC aux postes frontaliers, s'il n'y a seulement qu'une personne au service des douanes et qu'on veut protéger les Canadiens par une mise en quarantaine au cas où des gens passeraient les frontières avec des grippes ou toute autre sorte de maladies, comment peut-on faire pour vérifier ces gens s'ils passent tout droit aux postes frontières, comme cela arrive régulièrement?


The ship has now crossed the border again, just as some 10 000 Portuguese women do every year in search of the treatment they need.

Le bateau a de nouveau franchi la frontière, tout comme les 10 000 Portugaises qui le font chaque année pour trouver à l’étranger le traitement dont elles ont besoin.


Checks by a Member State at external borders are for the benefit not just of the State at whose external border they are carried out, but of all the States in the Schengen area, whose interests must be given equal protection.

Les contrôles exercés aux frontières extérieures par un État membre s'effectuent non seulement au bénéfice de l'État dont c'est la frontière extérieure, mais encore à celui de tous les autres États membres de l'espace Schengen, ceux-ci devant œuvrer sur un pied d'égalité à la protection de leurs intérêts.


Then, when trucks go across the border, about 3% of them are inspected across the border, because if they did every one the border would just close right down.

Ensuite, lorsque les camions franchissent la frontière, environ 3 p. 100 d'entre eux sont inspectés à la frontière, car s'ils inspectaient chacun, la frontière fermerait carrément.


The Russians have now said they are going to withdraw from the border treaty. This is a problem not just for Estonia but for Europe as well, because the border between Estonia and Russia is also the border between Europe and Russia.

Les Russes disent à présent qu’ils vont dénoncer le traité frontalier, ce qui crée un problème non seulement pour l’Estonie mais pour l’Europe également parce que la frontière entre l’Estonie et la Russie est également la frontière entre l’Europe et la Russie.


The refugees are either on the border or just across the border, and they are not being treated any differently, whether they are on the Pakistani side or on the Afghani side.

Ceux-ci se trouvent à la frontière ou juste de l'autre côté et ils ne sont pas traités différemment, qu'ils soient du côté en territoire pakistanais ou afghan.


Even though they can no longer be driven, these nine million cars may still be traded and moved across borders; and not just intra-Community borders, but also those outside the Union.

Outre le fait qu'elles ne peuvent plus rouler, ces neuf millions d'autos ont la particularité d'être négociées et acheminées par-delà les frontières, non seulement les frontières intra-communautaires mais aussi les frontières extérieures de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : border     border they     they just     like the border     border they     border they just     they     studies or just     officers from border     people if they     crossed the border     treatment they     border again just     whose external border     external border they     benefit not just     across the border     because if they     border would just     from the border     now said they     problem not just     border or just     moved across borders     even though they     not just     border they just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'border they just' ->

Date index: 2023-06-12
w