My answer would be that I am a woman, an activist and yet my life, my very existence was threatened because I had been unlucky enough, given the philosophy and barbarism of the revenue department, to be born a woman.
Je vous réponds, monsieur le député, que je suis une femme, une militante et que j'étais menacée dans ma propre vie, dans ma propre existence parce que j'avais eu la malchance, au regard de la philosophie et de la barbarie du fisc, d'être née femme.