Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approval of the Federal Chambers
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Consent of both councils
EUFOR Libya
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
LY; LBY
Libya
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
State of Libya
To be two-footed
To shoot with both feet
Work both ends against the middle

Traduction de «both by libya » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
State of Libya | Libya [ LY; LBY ]

Etat de Libye | Libye [ LY; LBY ]


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


EUFOR Libya | European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya

opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]


Libya | State of Libya

la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit




to shoot with both feet | to be two-footed

tirer des deux pieds


approval of the Federal Chambers | consent of both councils

accord des deux conseils
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As part of a comprehensive approach to support Libya and joint efforts with Italy, this programme expands both geographically and financially the support provided by the EU to Libyan municipalities across the country, and in particular, along the main migration routes.

Dans le cadre d'une approche globale d'appui à la Libye et d'un effort commun avec l'Italie, ce programme étend, tant sur le plan géographique que financier, le soutien fourni par l'UE aux villes libyennes de tout le pays, et en particulier aux villes situées le long des principales routes migratoires.


Vigilance is necessary as the humanitarian crisis threatens to escalate to neighbouring countries both in the Maghreb and sub Saharan Africa as people flee from Libya.

La vigilance est de mise, étant donné que la crise humanitaire menace de s’étendre aux pays voisins, tant dans le Maghreb qu’en Afrique subsaharienne, de nombreuses personnes continuant de fuir la Libye.


T. whereas there are reports of abductions of dozens of civilians both by Libya Dawn forces and by fighters affiliated to General Haftar, carried out on the basis of actual or suspected tribal, family or religious affiliation; whereas in most cases the detainees have allegedly been tortured, and some of them are said to have died as a result;

T. considérant qu'il est fait état d'enlèvement de dizaines de civils, tant par les forces du groupe "Aube de la Libye" que par des combattants affiliés au général Haftar, perpétrés sur la base d'une appartenance tribale, familiale ou religieuse réelle ou supposée; considérant que dans la plupart des cas, les détenus auraient été torturés, et que certains seraient morts des suites de ces tortures;


Today's adoption of the programme is a concrete step from both Italy and the Commission to take work with Libya forward.

L'adoption du programme qui a eu lieu aujourd'hui constitue une initiative concrète de l'Italie et de la Commission pour faire avancer les travaux concernant la Libye.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU Border Assistance Mission (EUBAM) Libya, currently situated in Tunis, continues preparations for establishing a light presence in Tripoli, while staying active in maintaining and developing established networks with both Libyan authorities and partners, including engaging and assisting in a number of areas related to law enforcement, criminal justice and border management.

La mission d'assistance de l'UE aux frontières en Libye (EUBAM), actuellement déployée à Tunis, poursuit ses préparatifs afin d'établir une légère présence à Tripoli, tout en continuant à maintenir et améliorer les liens établis avec les autorités libyennes et avec les partenaires, notamment en coopérant et en apportant son aide dans différents domaines liés à la répression, à la justice pénale et à la gestion des frontières.


T. whereas a crucial element of the conflict concerns the control and administration of the National Oil Corporation; whereas both sides in the conflict have nominated their own oil ministers in an effort to channel oil revenues to themselves; whereas oil accounts for 95 % of Libya’s state revenue and 65 % of the country’s GDP; whereas Libya has the largest oil reserves in Africa and the fifth largest in the world;

T. considérant que l'un des éléments essentiels dans le conflit concerne le contrôle et l'administration de la Compagnie pétrolière nationale (National Oil Corporation); que les deux parties en conflit ont nommé leur propre ministre du pétrole dans le but de détourner la manne pétrolière à leur profit; considérant que le pétrole représente 95 % des recettes de l'État libyen et 65 % du PIB; que la Libye possède les réserves pétrolières les plus importantes d'Afrique et qu'elle figure au cinquième rang des réserves pétrolières mondiales;


M. whereas from late August until early October 2014, Libya Dawn forces launched a major operation against Warshafana armed groups; whereas reportedly both sides engaged in indiscriminate shelling; whereas the shelling led to the killing of more than 100 people and a humanitarian crisis with at least 120 000 people estimated to be internally displaced in December 2014 in the western part of the country, with acute shortages of food and medical supplies being common; whereas by the end of November 2014 over 170 people were reported ...[+++]

M. considérant qu'entre la fin du mois d'août et le début du mois d'octobre 2014, les forces d'"Aube de la Lybie" ont lancé une vaste opération contre les groupes armés de Warchafana; que les deux parties se seraient livrées à des pilonnages aveugles; que les bombardements ont entraîné la mort de plus de 100 personnes et donné lieu à une crise humanitaire faisant, selon les estimations, au moins 120 000 déplacés internes, en décembre 2014, dans l'ouest du pays, ainsi qu'à une multiplication des graves pénuries de denrées alimentaires et de fournitures médicales; qu'à la fin du mois de novembre 2014, plus de 170 personnes auraient été tuées dans le Djebel Nafoussa (dans l'ouest de la Libye) ...[+++]


13. Points out that the Union has launched an EU Border Mission (EUBAM) in Libya, which has so far not been in a position to achieve its objectives of improving the security of the country’s borders; notes that this mission is currently on hold, with most of its personnel repatriated due to security conditions, with the exception of a small team relocated to Tunis; stresses that an EU security-related contribution focusing only on border security is manifestly insufficient and inconsistent with both the country’s needs and the chall ...[+++]

13. souligne que l'Union européenne a lancé une mission d'assistance aux frontières (EUBAM) en Libye qui n'a, jusqu'à présent, pas été en mesure de remplir ses objectifs de l'amélioration de la sécurité des frontières du pays; constate que cette mission est actuellement suspendue, la majorité de son personnel ayant été rapatriée pour des raisons de sécurité, à l'exception d'une petite équipe transférée à Tunis; souligne qu'une contribution de l'Union en matière de sécurité qui se limiterait à la sécurité des frontières serait manifestement insuffisante et ne répondrait ni aux besoins du pays, ni aux problèmes de sécurité régionale, y c ...[+++]


Since the beginning of the Libyan crisis, the EU has provided more than €156 million in humanitarian support and mobilised EU civil protection teams and assets to help civilians both in Libya and at its borders.

Depuis le début de la crise libyenne, l’UE a alloué plus de 156 millions d’euros au titre de l’aide humanitaire et a mobilisé ses équipes et ses ressources de protection civile pour venir en aide aux civils tant en Libye qu’aux frontières du pays.


We are persuaded, of course, that these activities are fully justified, both with respect to Tunisia and Egypt as well as Libya.

Nous sommes naturellement persuadés que ces activités se justifient pleinement, aussi bien en Tunisie et en Égypte qu’en Libye.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both by libya' ->

Date index: 2024-10-25
w