Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Aborigine
American Indian
Basilica of the Nativity
Basques
Both Houses meeting together
Both sides of industry
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Church of the Nativity
Eskimo
Expanding species
Gorals
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
IAS
In the presence of both Houses
Indigenous people
Indigenous population
Innuit
Inuit
Inuk
Invasive alien species
Invasive exotic plants
Invasive non-native species
Invasive species
Lapps
Management and labour
Native
Native American
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Sami
Serving you in both official languages
Skolt Sami
Skolts
Social partners
Speak on both sides of one's mouth
The two sides of industry
Work both ends against the middle

Traduction de «both native » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


Basilica of the Nativity | Church of the Nativity

basilique de la nativité | église de la nativité


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


invasive species [ expanding species | IAS | invasive alien species | invasive exotic plants | invasive non-native species ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]

partenaire social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The very many communications and comments and criticisms.from native women's groups, both native and non-native leaseholders, and also municipal and similar organizations, can all be studied by the Senate committee and taken into account in offering possible changes to the bill as it now stands.

Les très nombreuses observations et critiques énoncées par les groupes de femmes autochtones, des personnes autochtones et non autochtones détenant un bail ainsi que les municipalités et autres organisations similaires peuvent toutes être examinées par un comité sénatorial et prises en considération en vue de la formulation d'amendements à la version actuelle du projet de loi.


We would expect that we would work with both non-natives and natives in carrying out these tasks, and we would work in a structure that would encourage both natives and non-natives to work collaboratively and cooperatively.

Nous envisagerions de travailler aussi bien avec les Autochtones qu'avec les non-Autochtones pour l'exécution de ces tâches, et nous travaillerions dans un contexte qui encouragerait la collaboration et la coopération des Autochtones et des non-Autochtones.


For the children of migrant families, the data show that, overall, compared with pupils from native backgrounds, there is large gap in achievement levels, that the performance of the second generation is lower than the first in many Member States, and that rates of early school leaving are on average twice as high.[15] Migrant families are often unfamiliar both with the language and with the educational system of the host country, so supporting their children’s learning can pose a particular challenge.

Les données révèlent que, dans l’ensemble, les résultats scolaires des enfants de familles d’immigrés divergent fortement de ceux des enfants autochtones, que la seconde génération s’en sort moins bien que la première dans de nombreux États membres et que le taux de décrochage scolaire de ces enfants est en moyenne deux fois plus élevé que celui des enfants autochtones[15]. Les familles d’immigrés connaissent souvent mal la langue et le système éducatif du pays d’accueil, de sorte qu’elles peuvent avoir des difficultés particulières à accompagner l’apprentissage des enfants.


10. Stresses that respect for biodiversity should be established as a basic principle of EU aquaculture policy, as regards both domestic waters and the external dimension of the aquaculture strategy, with support being given to the farming of fish only where the species involved are local or already well established; calls for scientific risk assessment for all non-native introductions and for measures to contain and monitor ecologically harmful species;

10. souligne que le respect de la biodiversité doit être érigé en principe de base de la politique de l'aquaculture de l'Union, en ce qui concerne à la fois les eaux domestiques et la dimension extérieure de la stratégie de l'aquaculture, une aide n'étant accordée à l'élevage de poissons que lorsque les espèces concernées sont locales ou déjà bien implantées; demande que des évaluations scientifiques des risques soient réalisées pour toute introduction d'espèces non autochtones et que des mesures soient prises visant à confiner et à surveiller les espèces écologiquement vulnérables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Stresses that respect for biodiversity should be established as a basic principle of EU aquaculture policy, as regards both domestic waters and the external dimension of the aquaculture strategy, with support being given to the farming of fish only where the species involved are local or already well established; calls for scientific risk assessment for all non-native introductions and for measures to contain and monitor ecologically harmful species;

20. souligne que le respect de la biodiversité devrait être érigé en principe de base de la politique de l'aquaculture de l'Union, en ce qui concerne à la fois les eaux intérieures et la dimension extérieure de la stratégie de l'aquaculture, une aide n'étant accordée à l'élevage de poissons que lorsque les espèces concernées sont locales ou déjà bien implantées; demande que des évaluations scientifiques des risques soient réalisées pour toute introduction d'espèces non autochtones et que des mesures soient prises visant à confiner et à surveiller les espèces écologiquement vulnérables;


20. Stresses that respect for biodiversity should be established as a basic principle of EU aquaculture policy, as regards both domestic waters and the external dimension of the aquaculture strategy, with support being given to the farming of fish only where the species involved are local or already well established; calls for scientific risk assessment for all non-native introductions and for measures to contain and monitor ecologically harmful species;

20. souligne que le respect de la biodiversité devrait être érigé en principe de base de la politique de l'aquaculture de l'Union, en ce qui concerne à la fois les eaux intérieures et la dimension extérieure de la stratégie de l'aquaculture, une aide n'étant accordée à l'élevage de poissons que lorsque les espèces concernées sont locales ou déjà bien implantées; demande que des évaluations scientifiques des risques soient réalisées pour toute introduction d'espèces non autochtones et que des mesures soient prises visant à confiner et à surveiller les espèces écologiquement vulnérables;


– Mr President, to visitors from afar, the sea crossing to the Scottish islands is the stuff of romance, and indeed the beauty never fails to move both native and visitor.

- (EN) Monsieur le Président, pour le visiteur venu de loin, la traversée vers les îles écossaises est un moment romantique, et il est vrai que la beauté ne manque jamais d'émouvoir les écossais autant que les visiteurs.


I am convinced that the commitment, travelling, money and resources invested by Mr Solana, Mr Patten and all the institutions will have long-term benefits, both in providing a solution to the Church of the Nativity problem and, in the longer term, in bolstering the Palestinian Authority.

Je suis convaincue que l'engagement personnel, les voyages, l'argent et tous les moyens que déploient MM. Solana, Patten et l'ensemble de nos institutions auront des effets à terme, qu'il s'agisse de résoudre la question de l'église de la Nativité, ou du rétablissement à long terme de l'Autorité palestinienne.


(1500 ) Hon. Brian Tobin (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, I am sure the member, who comes from Prince Rupert and who has within his constituency both native and non-native fishermen, would not want to get up in the House and inadvertently or carelessly, which would not be in his nature, cause a division between the native community and the non-native community.

(1500) L'hon. Brian Tobin (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, je suis certain que le député, qui vient de Prince Rupert et dont la circonscription comprend des pêcheurs autochtones et des pêcheurs non autochtones, ne voudrait pas prendre la parole à la Chambre et créer par inadvertance ou négligence, ce qui n'est pas dans sa nature, des dissensions entre la collectivité autochtone et le reste de la société canadienne.


While both groups of fishermen have rights, both native and non-native fishermen, by not petitioning the court, by not asking for clarification, it is ensuring that one group of fishermen has superior rights over another.

Même si les deux groupes de pêcheurs, autochtones et non autochtones, ont des droits, en ne présentant pas de requête à la cour et en ne demandant pas de précisions, nous faisons en sorte que les droits d'un groupe de pêcheurs auront préséance sur ceux d'un autre groupe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both native' ->

Date index: 2024-02-18
w