When one considers that these orders are for the most part reserved for offenders like Paul Callow—and wouldn't it be nice if he had an electronic monitoring bracelet on—including a broader range of conditions, particularly electronic monitoring, could, like the dangerous offender portion of this bill, have a positive impact on public safety.
Lorsque l’on tient compte du fait que ces ordonnances sont, pour la plupart, réservées aux délinquants comme Paul Callow — et ne serait-il pas bien s’il était muni d’un bracelet de surveillance électronique — y compris une gamme plus vaste de conditions, en particulier la surveillance électronique, cela pourrait, comme la portion de ce projet de loi relative aux délinquants dangereux, avoir des répercussions favorables sur la sécurité publique.