Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse policy breach
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
BRICS
BRICS countries
Breach in a dike
Breach in a dyke
Breach in an embankment
Breach of Community law
Breach of EU law
Breach of European Union law
Breach of official duty
Breach of official obligations
Breach of professional duty
Classify policy rift
Determine breaches of certified agreements
Establish policy breach
Follow up on safety breaches
Free Russia
Free Russia party
Identify breaches of certified agreements
Identify policy breach
Infringement of Community law
Infringement of EU law
Infringement of European Union law
Infringement of the EC Treaty
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
Probe safety breaches
Query safety breaches
Russia
Russian Federation
Safety breach follow-up

Vertaling van "breach by russia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


probe safety breaches | query safety breaches | follow up on safety breaches | safety breach follow-up

assurer le suivi de défauts de sécurité


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

évaluer des violations d'accords de licence


breach in a dike | breach in a dyke | breach in an embankment

brèche dans une digue


infringement of EU law [ breach of Community law | breach of EU law | breach of European Union law | infringement of Community law | infringement of European Union law | infringement of the EC Treaty ]

violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]


analyse policy breach | classify policy rift | establish policy breach | identify policy breach

détecter des violations d'une politique


breach of official duty | breach of official obligations | breach of professional duty

forfaiture | manquement aux devoirs de fonction | violation des devoirs de fonction


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]

Russie [ Fédération de Russie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas Russia’s act of aggression by invading and annexing Crimea is a violation of the sovereignty and territorial integrity of Ukraine and is against international law and in breach of Russia’s obligations as a signatory to the Budapest Memorandum on Security Assurances for Ukraine, under which it undertook to respect the territorial integrity and sovereignty of Ukraine;

A. considérant que l'agression perpétrée par la Russie en envahissant et en annexant la Crimée représente une violation de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine, est contraire au droit international et constitue un manquement de la Russie à ses obligations en tant que signataire du mémorandum de Budapest concernant les garanties de sécurité pour l'Ukraine, par lequel elle s'engageait à respecter l'intégrité territoriale et la souveraineté de ce pays;


A. whereas Russia’s act of aggression in invading Crimea is a violation of the sovereignty and territorial integrity of Ukraine and is against international law and in breach of Russia’s obligations as a signatory to the Budapest Memorandum on Security Assurances for Ukraine, whereby it guaranteed to respect the territorial integrity and sovereignty of Ukraine;

A. considérant que l'agression perpétrée par la Russie en envahissant la Crimée représente une violation de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine, est contraire au droit international et constitue un manquement de la Russie à ses obligations en tant que signataire du mémorandum de Budapest concernant les garanties de sécurité pour l'Ukraine, par lequel elle s'engageait à respecter l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine;


A. whereas Russia’s act of aggression in invading Crimea is a violation of the sovereignty and territorial integrity of Ukraine and is against international law and in breach of Russia’s obligations as a signatory to the Budapest Memorandum on Security Assurances for Ukraine, whereby it guaranteed to respect the territorial integrity and sovereignty of Ukraine;

A. considérant que l'agression perpétrée par la Russie en envahissant la Crimée représente une violation de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine, est contraire au droit international et constitue un manquement de la Russie à ses obligations en tant que signataire du mémorandum de Budapest concernant les garanties de sécurité pour l'Ukraine, par lequel elle s'engageait à respecter l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine;


A. whereas the Russian military aggression in Crimea is against international law and in breach of Russia’s obligations as a signatory to the Budapest Memorandum;

A. considérant que l'agression militaire de la Russie en Crimée est contraire au droit international et constitue une violation des obligations de la Russie en tant que signataire du mémorandum de Budapest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Third plea in law, alleging that the Second Amending Measures are in breach of the Union’s international law obligations under the Partnership and Cooperation Agreement with Russia and/or the General Agreement on Tariffs and Trade.

Troisième moyen, tiré du fait que les nouvelles mesures modificatives sont contraires aux obligations imposées à l’Union par le droit international au titre de l’Accord de partenariat et de coopération avec la Russie et/ou de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT);


1. Welcomes the recommendation adopted by the Council of Europe's Parliamentary Assembly on April 6 calling on member states to refer to the European Court of Human Rights alleged breaches by Russia of the provisions of the European Human Rights Convention and urging the Committee of Ministers to suspend Russia's membership if it did not cease all human rights violations in Chechnya, call a cease-fire and engage in political dialogue with a cross-section of Chechen people, including the elected Chechen authorities, immediately;

1. se félicite de la recommandation adoptée par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe le 6 avril, qui demande aux États membres de saisir la Cour européenne des droits de l'homme des accusations de violation, par la Russie, des dispositions de la Convention européenne des droits de l'homme, et invite instamment le Comité des ministres à suspendre la participation de la Russie si cette dernière ne met pas un terme à toutes les violations des droits de l'homme en Tchétchénie, à réclamer un cessez-le-feu et à engager un dialogue politique avec une représentation de la population tchétchène, incluant les autorités tchétchènes élue ...[+++]


Although there has been substantial co-operation between EU and Russian experts during the last years in the framework of a very large number of Tacis projects, it often appeared that there were basic differences of approach to nuclear safety matters. This is also demonstrated by the difficult dialogue in the framework of the G7 on nuclear issues and the lasting de facto breach by Russia of important provisions of its agreement with the EBRD Nuclear Safety Account.

Bien que les experts russes et de l'Union européenne aient largement coopéré au cours des dernières années dans le cadre d'un très grand nombre de projets Tacis, il est souvent apparu que des divergences fondamentales existaient en ce qui concerne l'approche à l'égard de la sûreté nucléaire, ce qu'attestent notamment le difficile dialogue mené dans le cadre du G7 sur les questions nucléaires et la violation de facto persistante par la Russie de dispositions importantes de son accord conclu avec la BERD dans le cadre du compte de sûreté nucléaire.


This is especially clear from Russia's persistent breaches of its agreement on nuclear safety with the EBRD.

Elles sont soulignées notamment par les violations persistantes de la part de la Russie de son accord conclu avec le BERD dans le cadre du compte de sûreté nucléaire.


We know that this would be a clear breach of the 1972 anti-ballistic missile treaty between the United States and Russia.

Nous savons que cela constituerait une nette violation du Traité sur les missiles antimissiles conclu en 1972 par les États-Unis et la Russie.


This is especially clear from Russia's persistent breaches of its agreement on nuclear safety with the EBRD.

Elles sont soulignées notamment par les violations persistantes de la part de la Russie de son accord conclu avec le BERD dans le cadre du compte de sûreté nucléaire.


w