Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "breed would compromise " (Engels → Frans) :

One reason for refusal could be that the approval of a further breeding programme for the same breed would compromise the preservation of that breed or the genetic diversity within that breed in that Member State.

Un motif de refus serait que l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire pour la même race soit susceptible de mettre en péril la préservation de cette race ou la diversité génétique au sein de cette race dans cet État membre.


1. By way of derogation from Article 8(3), the competent authority which has recognised a breed society in accordance with Article 4(3) may refuse to approve a breeding programme of that breed society that complies with the requirements set out in Part 2 of Annex I, and additionally in the case of purebred breeding animals of the equine species, in Part 3 of Annex I, on the grounds that that breeding programme would compromise the breeding programme carried out by another breed society for the same breed which has already been approve ...[+++]

1. Par dérogation à l'article 8, paragraphe 3, l'autorité compétente qui a agréé un organisme de sélection conformément à l'article 4, paragraphe 3, peut refuser d'approuver un programme de sélection de cet organisme de sélection qui répond aux exigences définies à l'annexe I, partie 2, ainsi que, pour les reproducteurs de race pure de l'espèce équine, à l'annexe I, partie 3, au motif que ledit programme de sélection compromettrait un programme de sélection réalisé par un autre organisme de sélection pour la même race et qui a déjà été approuvé dans l'État membre en question, en ce qui concerne au moins un des éléments suivants:


3. In the case of an endangered breed, a breed society may prohibit or restrict the use of a purebred breeding animal of that breed, including the use of its germinal products, where that use would compromise the preservation or the genetic diversity of that breed.

3. Dans le cas d'une race menacée, un organisme de sélection peut interdire ou limiter l'utilisation d'un reproducteur de race pure de cette race, y compris l'utilisation de ses produits germinaux, dans le cas où cette utilisation compromettrait la préservation de cette race ou sa diversité génétique.


the approval of a further breeding programme would compromise the breeding programme carried out by another breed society for the same breed which has already been approved in that other Member State as regards at least one of the following:

l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire compromettrait le programme de sélection réalisé par un autre organisme de sélection pour la même race et qui a déjà été approuvé dans cet autre État membre en ce qui concerne au moins l'un des éléments suivants:


Adult sheep and goats of wool breeds should be shorn at least once per year, unless this would compromise their welfare.

Les adultes des races à laine de moutons et de chèvres devraient être tondus au moins une fois par an à moins que cela ne compromette leur bien-être.


Adult sheep and goats of wool breeds should be shorn at least once per year, unless this would compromise their welfare.

Les adultes des races à laine de moutons et de chèvres devraient être tondus au moins une fois par an à moins que cela ne compromette leur bien-être.


I would also like to end by congratulating the rapporteur, who has made the effort to achieve compromise and to work in favour of identification and therefore in favour of cattle breeding. Congratulations, Mr Adam.

Pour conclure, je voudrais féliciter le rapporteur pour ses efforts en vue d’arriver à un compromis et d’œuvrer en faveur de l’identification et, par la même occasion, de l’élevage bovin. Félicitations, Monsieur Adam.


I would also like to end by congratulating the rapporteur, who has made the effort to achieve compromise and to work in favour of identification and therefore in favour of cattle breeding. Congratulations, Mr Adam.

Pour conclure, je voudrais féliciter le rapporteur pour ses efforts en vue d’arriver à un compromis et d’œuvrer en faveur de l’identification et, par la même occasion, de l’élevage bovin. Félicitations, Monsieur Adam.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed would compromise' ->

Date index: 2024-04-29
w