Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alderman
Alderwoman
Antwerp 1993 CITY FORUM
Bridge city
Bridge finance
Bridge loan
Bridging advance
Bridging credit
Bridging facility
Bridging finance
Bridging loan
CITY '93
CITY 93 Conference
CITY FORUM
Cat walk
City alderman
City alderwoman
City bridge
City councillor
City councilman
City councilwoman
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Councillor
Define concepts for city marketing
Develop concepts for city marketing
Developing city marketing concepts
EPR bridge
ER bridge
ERP bridge
Einstein-Podolsky-Rosen bridge
Einstein-Rosen bridge
Einstein-Rosen-Podolsky bridge
Federal city
Flying bridge
Interim credit
Interim loan
Monkey bridge
Municipal councillor
Wormhole
Write concepts for city marketing

Vertaling van "bridge city " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral


define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing

définir des concepts pour rendre une ville attractive


city councillor [ councillor | city councilman | city councilwoman | city alderman | city alderwoman | alderman | alderwoman | municipal councillor ]

conseiller municipal [ conseillère municipale | échevin ]


CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]

CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]


cat walk | flying bridge | fore and aft bridge,connecting bridge | monkey bridge

passavant | passerelle supérieure


bridging loan | bridge loan | interim loan | interim credit | bridging credit | bridging facility | bridging advance | bridge finance | bridging finance

crédit de relais | prêt-relais | crédit-relais | crédit relais


wormhole | Einstein-Rosen bridge | ER bridge | Einstein-Podolsky-Rosen bridge | EPR bridge | Einstein-Rosen-Podolsky bridge | ERP bridge

trou de ver | pont d'Einstein-Rosen | pont ER | pont d'Einstein | pont d'Einstein-Poldolsky-Rosen | pont EPR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, a decisive contribution was made to eliminating serious bottlenecks in the urban areas of Lisbon (by part-financing projects such as the internal and external ring roads, extensions to the motorway north of the city and the new bridge over the Tagus) and Oporto (increasing the capacity of the Oporto/Aguas Santas stretch and some of the works concerning the 'Freixo' bridge).

Par ailleurs, une contribution décisive a été allouée à l'élimination de sérieux goulots d'étranglement dans les zones urbaines de Lisbonne, (par le biais du cofinancement de projets tels que ses rocades intérieure et extérieure, des élargissements d'autoroute au nord de la ville ainsi que le nouveau pont sur le Tage) et de Porto (augmentation de capacité sur le tronçon Porto/Aguas Santas ainsi qu'une partie des travaux relatifs au pont "de Freixo").


· More generally, civil society exchanges should also be strengthened, reaching beyond governmental contacts to build bridges in many areas – for example, contacts among trade unions, regional and local authorities (including city-twinning programmes), health practitioners, NGOs, and cultural groups.

- De manière plus générale, les échanges entre membres de la société civile gagneraient à être renforcés, afin d'aller au-delà des seuls contacts entre gouvernements et de créer des passerelles dans de nombreux domaines, et notamment entre syndicats, autorités régionales et locales (y compris les programmes de jumelage de villes), praticiens de la santé, ONG et groupes culturels.


A rooftop Viking saga performance, an art exhibition stretching across the city and the coastline, a "Creativity World Forum" and an international children's literary festival are just some of the many events which will bridge the past with creative ideas for the present and future.

Une saga viking interprétée depuis un toit, une exposition d'art s'étendant à travers la ville et le long du littoral, un «forum mondial de la créativité » et un festival international de la littérature pour enfants; ce ne sont là que quelques exemples des nombreuses manifestations qui jetteront des passerelles entre le passé et des idées créatives pour le présent et l'avenir.


By aligning city-led efforts, the Global Covenant of Mayors of Mayors for Climate Energy will allow for greater collaboration between cities across the world, bridging gaps and building connections, as well as increasing funding to support and empower city action on sustainable energy and climate change.

En harmonisant les efforts consentis par les villes, la Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie permettra une collaboration accrue entre les villes du monde entier, ce qui comblera les lacunes, renforcera les liens et relèvera les financements destinés à soutenir les villes et à leur donner les moyens de prendre des mesures dans le domaine de l'énergie durable et du changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welcomes the Commission communication of February 2016 on an EU strategy on heating and cooling, but highlights the lack of progress and low targets set for renewable use in heating and cooling, in particular in buildings; stresses the great potential for continued progress in renewable use in heating and cooling; notes that the heating and cooling sector accounts for half the EU’s final energy consumption and therefore plays a key role in achieving the EU objectives on climate and renewable energy resources; recognises the benefits of increasing renewable energy in the heating and cooling sector; stresses the increased flexibility of thermal infrastructure and storage in facilitating the integration of variable renewable sources by sto ...[+++]

accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement; constate que les secteurs du chauffage et du refroidissement représentent pour la moitié de la consommation d'énergie finale de l'Union et jouent donc un rôle clé dans la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et de ressources énergétiques renouvelabl ...[+++]


Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of the Jacques-Bizard Bridge with the southeasterly limit of the former City of L’Île-Bizard; thence generally westerly along the southeasterly and southwesterly limits of said former city to the northwesterly limit of the City of Montréal; thence generally northeasterly and generally easterly along the northwesterly and northeasterly limits of said city to the easterly limit of the former City of Pierrefonds (easterly of Highway No. ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Montréal bornée comme suit : commençant à l’intersection du pont Jacques-Bizard avec la limite sud-est de l’ancienne ville de L’Île-Bizard; de là généralement vers l’ouest suivant les limites sud-est et sud-ouest de ladite ancienne ville jusqu’à la limite nord-ouest de la ville de Montréal; de là généralement vers le nord-est et généralement vers l’est suivant les limites nord-ouest et nord-est de ladite ville jusqu’à la limite est de l’ancienne ville de Pierrefonds (à l’est de l’autoroute n 13, autoroute Chomedey); de là vers le sud-est et généralement vers l’ouest suivant les limites est et sud de l ...[+++]


Consisting of that part of the City of Laval lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the southeasterly limit of the City of Laval with the Viau Bridge; thence northwesterly along the Viau Bridge and des Laurentides Boulevard to the Hydro-Québec transmission line (circuit 1156-1157); thence northeasterly along said transmission line to René-Laennec Boulevard; thence generally northwesterly and northerly along said boulevard, the southeasterly projected Riopelle Street as planned ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Laval située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud-est de la ville de Laval avec le pont Viau; de là vers le nord-ouest suivant le pont Viau et le boulevard des Laurentides jusqu’à la ligne de transport d’énergie d’Hydro-Québec (circuit 1156-1157); de là vers le nord-est suivant ladite ligne de transport d’énergie jusqu’au boulevard René-Laennec; de là généralement vers le nord-ouest et vers le nord suivant ledit boulevard, la rue projetée de la rue Riopelle vers le sud-est telle que prévue dans les plans de développement par la ville de Laval ...[+++]


Consisting of that part of the City of Laval described as follows: commencing at the intersection of the southeasterly limit of the City of Laval with the southeasterly production of 83rd Avenue; thence northwesterly along said production, 83rd Avenue and Curé-Labelle Boulevard to the Hydro-Québec transmission line (circuit 3048-3049); thence southwesterly along said transmission line to the Hydro-Québec transmission line (circuit 3040-3041); thence generally northwesterly and westerly along said transmission line to the northwesterly limit of the City of Laval; thence generally northeasterly along said limit to the Gédé ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Laval bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud-est de la ville de Laval avec le prolongement vers le sud-est de la 83 avenue; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement, la 83 avenue et le boulevard Curé-Labelle jusqu’à la ligne de transport d’énergie d’Hydro-Québec (circuit 3048-3049); de là vers le sud-ouest suivant ladite ligne de transport d’énergie jusqu’à la ligne de transport d’énergie d’Hydro-Québec (circuit 3040-3041); de là généralement vers le nord-ouest et vers l’ouest suivant ladite ligne de transport d’énergie jusqu’à la limite nord-ouest de la ville de Laval; de là généralement vers le nord-est suivant ladite limite jusqu’au pont Géd ...[+++]


Consisting of that part of the City of Montréal described as follows: commencing at the intersection of Highway No. 720 (Ville-Marie Highway) with Highway No. 15 (Décarie Highway); thence generally northeasterly along Highway No. 720 (Ville-Marie Highway) to the southeasterly limit of the City of Westmount; thence generally northeasterly and generally northwesterly along the southeasterly and northeasterly limits of the City of Westmount to Sherbrooke Street West; thence northeasterly along said street to de la Côte-des-Neiges Road; thence generally westerly along said road to its intersection with Cedar Avenue; thence northerly in ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Montréal décrite comme suit : commençant à l’intersection de l’autoroute n 720 (autoroute Ville-Marie) avec l’autoroute n 15 (autoroute Décarie); de là généralement vers le nord-est suivant l’autoroute n 720 (autoroute Ville-Marie) jusqu’à la limite sud-est de la ville de Westmount; de là généralement vers le nord-est et généralement vers le nord-ouest suivant les limites sud-est et nord-est de la ville de Westmount jusqu’à la rue Sherbrooke Ouest; de là vers le nord-est suivant ladite rue jusqu’au chemin de la Côte-des-Neiges; de là généralement vers l’ouest suivant ledit chemin jusqu’à l’intersection avec l’avenue Cedar; de là vers le nord en ligne droite jusqu’à l’intersection des arrondissements de ...[+++]


(a) that part of the City of Laval described as follows: commencing at the intersection of the Hydro-Québec transmission line (circuit 3048-3049) with Highway No. 15 (des Laurentides Highway); thence generally northwesterly and northerly along said highway to the northwesterly limit of the City of Laval (Gédéon-Ouimet Bridge); thence generally northeasterly along said limit to the Athanase-David Bridge; thence southeasterly along said bridge and Papineau Avenue to des Laurentides Boulevard; thence southwesterly along said boulevar ...[+++]

a) la partie de la ville de Laval bornée comme suit : commençant à l’intersection de la ligne de transport d’énergie d’Hydro-Québec (circuit 3048-3049) avec l’autoroute n 15 (autoroute des Laurentides); de là généralement vers le nord-ouest et vers le nord suivant ladite autoroute jusqu’à la limite nord-ouest de la ville de Laval (pont Gédéon-Ouimet); de là généralement vers le nord-est suivant ladite limite jusqu’au pont Athanase-David; de là vers le sud-est suivant ledit pont et l’avenue Papineau jusqu’au boulevard des Laurentides; de là vers le sud-ouest suivant ledit boulevard jusqu’à la rue Riopelle; de là généralement vers le ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bridge city' ->

Date index: 2021-12-30
w