Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "britain should spend " (Engels → Frans) :

Instead of being immersed further in this bloated, duplicating and insatiable EU foreign service and European Defence Agency, Britain should spend the GBP 48 million a day we pay for EU membership on our own national defence interests.

Au lieu de plonger plus avant dans ce service européen pour l’action extérieure démesuré, superflu et insatiable et dans l’Agence européenne de défense, la Grande-Bretagne devrait dépenser les 48 millions de livres britanniques que nous payons chaque jour pour notre appartenance à l’UE à nos propres intérêts de défense nationale.


There should be only one budget priority – slash spending and stop robbing Britain.

Il ne devrait y avoir qu’une seule priorité budgétaire: réduire radicalement les dépenses et cesser de voler la Grande-Bretagne.


The price that Britain should demand for negotiating the rebate is the reopening of the agreement on agricultural spending, an agreement to which it acquiesced.

Le prix que le Royaume-Uni devrait demander en échange de la correction est la réouverture de l’accord sur les dépenses agricoles, sur lequel il a donné son accord.


We did not shed any blood in this country over this control, but our forbears in Britain, whose parliamentary system we inherited, did. The supremacy of Parliament on spending matters is a very valuable tradition; we should not be casual about this tradition.

Bien sûr, nous n'avons pas versé de sang dans notre pays pour ce contrôle, contrairement à nos ancêtres en Grande-Bretagne de qui nous avons hérité ce système parlementaire, mais la suprématie du Parlement sur les dépenses est une tradition très précieuse que nous devrions traiter avec respect.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britain should spend' ->

Date index: 2023-07-14
w