Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-British Columbian
BCACL
British Columbia Association for Community Living
British Columbian
British Columbians for Mentally Handicapped People
English-speaking British Columbian
Franco-British Columbian
French-speaking British Columbian

Traduction de «british columbians have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
English-speaking British Columbian [ Anglo-British Columbian ]

Anglo-Colombien [ Anglo-Colombienne | Anglo-Britanno-Colombien | Anglo-Britanno-Colombienne ]


French-speaking British Columbian [ Franco-British Columbian ]

Franco-Colombien [ Franco-Colombienne | Franco-Britanno-Colombien | Franco-Britanno-Colombienne ]


British Columbia Association for Community Living [ BCACL | British Columbians for Mentally Handicapped People ]

British Columbia Association for Community Living [ BCACL | British Columbians for Mentally Handicapped People ]


British Columbian

Britanno-Colombien | Britanno-Colombienne


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, while British Columbians are working hard to build ties with our Pacific Rim partners and become a world-class hub of trade, the Conservative member for Delta—Richmond East is busy trying to tear down what British Columbians have built and the plans they have made.

Monsieur le Président, pendant que les habitants de la Colombie-Britannique travaillent très fort pour tisser des liens avec nos partenaires de la côte du Pacifique et devenir un centre commercial de calibre international, le député conservateur de Delta—Richmond-Est fait tout ce qu'il peut pour détruire ce que les Britanno-Colombiens ont construit et les plans qu'ils ont faits.


The Liberals have ignored British Columbians and now British Columbians will ignore the Liberals at the polls.

Les libéraux ont ignoré les Britanno-Colombiens, maintenant, ce sera au tour des Britanno-Colombiens d'ignorer les libéraux à l'occasion des élections.


I have thought of the aerial topography of Canada: water, lakes, ice, the Laurentian Shield, the Prairies and then the reality of British Columbia, from its granite alpine peaks to its spectacular rivers, the wonderful coastline of dense rain forests and glacier mountains - the kinds of mountains not only loved by British Columbians but also worshipped by British Columbians and envied by all other Canadians.

J'ai réfléchi à la topographie du Canada, avec ses étendues d'eau, ses lacs, ses régions glacées, le bouclier laurentien et les Prairies, et j'ai pensé à la réelle beauté de la Colombie-Britannique, des sommets de ses montagnes altières à ses rivières spectaculaires, de son magnifique littoral garni de forêts denses et de glaciers majestueux - le genre de montages que les habitants de la Colombie-Britannique ne se contentent pas d'aimer, mais qu'ils vénèrent, et qui font l'envie de tous les autres Canadiens.


Given that they have both rejected the very mechanism by which they claim British Columbians will have a vote, will they now agree to a province-wide referendum so those very British Columbians will have the vote that this government has promised them?

Étant donné qu'ils ont tous les deux rejeté le mécanisme en vertu duquel, disent-ils, les Britanno-Colombiens pourront se prononcer, vont-ils maintenant accepter la tenue d'un référendum à l'échelle provinciale, afin que les habitants de la Colombie-Britannique puissent participer au vote que le gouvernement leur a promis?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you are a British Columbian, you know that when the games were announced — Mr. Chrétien and Mr. Campbell announced the games on TV — every British Columbian knew we were awarded the games because we said we have two languages, French and English — those are the official languages of the games — we are multicultural and we have a strong native culture.

Si on est un Britanno-Colombien, on sait que lorsqu'on a annoncé les jeux — M. Chrétien et M. Campbell ont annoncé les jeux à la télévision — tous les Britanno-Colombiens savent que nous avons eu les jeux parce que nous avions dit que nous avions deux langues officielles, le français et l'anglais — ce sont les langues officielles des jeux — que nous étions multiculturels et que nous avions une importante culture autochtone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'british columbians have' ->

Date index: 2022-04-03
w